Übersetzung für "I stay at home" in Deutsch
I
don't
usually
stay
at
home
on
Monday.
Ich
bin
montags
normalerweise
nicht
zu
Hause.
Tatoeba v2021-03-10
I
always
stay
at
home
on
Sundays.
Am
Sonntag
bleibe
ich
immer
zu
Hause.
Tatoeba v2021-03-10
I
plan
to
stay
at
home
all
day
tomorrow.
Ich
gedenke
morgen
den
ganzen
Tag
zu
Hause
zu
bleiben.
Tatoeba v2021-03-10
I
think
I'll
stay
at
home.
Ich
glaube,
ich
bleibe
daheim.
OpenSubtitles v2018
Great
things
are
brewing,
and
I
won't
stay
at
home.
Ich
hab
keine
Lust,
zu
Hause
zu
sitzen.
OpenSubtitles v2018
I
can't
stay
at
home
and
do
nothing.
Ich
kann
nicht
zu
Hause
rumsitzen
und
nichts
tun.
OpenSubtitles v2018
I
can't
stay
at
home
anymore.
Ich
kann
nicht
mehr
zu
Hause
bleiben.
OpenSubtitles v2018
I
can't
stay
at
home.
Ich
kann
nicht
zu
Hause
bleiben.
OpenSubtitles v2018
Tom,
I
cannot
just
stay
at
home
wiping
noses.
Tom,
ich
kann
nicht
mehr
nur
zu
Hause
sein
und
Nasen
putzen.
OpenSubtitles v2018
You
made
me
give
up
everything
so
I
would
stay
at
home.
Du
wolltest
nur,
dass
ich
zu
Hause
bleibe.
OpenSubtitles v2018
That
way
I
can
just
stay
at
home.
Auf
die
Weise
kann
ich
nur
Zuhause
bleiben.
OpenSubtitles v2018
I
was
a
stay-at-home
mom
to
my
son,
Freddie.
Ich
war
Hausfrau
und
Mutter
für
meinen
Sohn,
Freddie.
OpenSubtitles v2018
I
stay
at
home
the
entire
day.
Ich
bin
den
ganzen
Tag
zuhause.
OpenSubtitles v2018
Mother
had
said
I
could
stay
at
home
this
year.
Meine
Mutter
hat
mir
gesagt,
sie
verbringt
dieses
Jahr
zuhause.
OpenSubtitles v2018
I
have
to
stay
at
home
all
day.
Ich
muss
den
ganzen
Tag
zu
Hause
bleiben.
OpenSubtitles v2018
Dr.
Bennett
said
I
have
to
stay
at
home
for
a
week.
Dr.
Bennett
sagt,
ich
muss
eine
Woche
zu
Hause
bleiben.
OpenSubtitles v2018
I
can't
stay
at
home,
now!
Ich
kann
jetzt
nicht
zu
Hause
bleiben!
OpenSubtitles v2018
I
could
just
stay
at
home.
Ach,
wär
ich
nur
zu
Hause
geblieben.
WikiMatrix v1
The
other
two
days
I
stay
at
home
with
my
boys."
Die
anderen
beiden
Tage
bleibe
ich
mit
den
Jungs
zu
Hause.“
EUbookshop v2
For
my
part
I
prefer
to
stay
at
home
and
read
a
novel.
Was
mich
betrifft,
ich
bleibe
lieber
zuhause
und
lese
einen
Roman.
Tatoeba v2021-03-10
To
tell
the
truth,
I
would
rather
stay
at
home
than
go
out.
Ehrlich
gesagt
möchte
ich
lieber
zu
Hause
bleiben,
als
auszugehen.
Tatoeba v2021-03-10
Now
I
gotta
stay
at
home
on
account
of
your
womanly
vanity.
Und
jetzt
muss
ich
aufgrund
deiner
weiblichen
Eitelkeit
daheim
bleiben.
OpenSubtitles v2018
I
will
stay
at
home
this
week.
Ich
bleibe
diese
Woche
zu
Hause.
OpenSubtitles v2018
I
would
rather
stay
at
home.
Ich
würde
lieber
zu
Hause
bleiben.
Tatoeba v2021-03-10
I
would
rather
stay
at
home
than
go
out
on
such
a
cold
day.
Ich
würde
lieber
herinnen
bleiben
als
an
so
einem
kalten
Tag
hinauszugehen.
Tatoeba v2021-03-10
I
would
rather
stay
at
home
than
go
out
in
this
hot
weather.
Ich
bleibe
lieber
zuhause,
als
in
die
Hitze
hinauszugehen.
Tatoeba v2021-03-10
If
it
rains
tomorrow,
I
will
stay
at
home.
Wenn
es
morgen
regnet,
bleibe
ich
zu
Hause.
Tatoeba v2021-03-10
I
would
rather
stay
at
home
than
go
to
the
movies
tonight.
Ich
würde
heute
Abend
lieber
zu
Hause
bleiben
und
nicht
ins
Kino
gehen.
Tatoeba v2021-03-10