Übersetzung für "I stay at home" in Deutsch

I don't usually stay at home on Monday.
Ich bin montags normalerweise nicht zu Hause.
Tatoeba v2021-03-10

I always stay at home on Sundays.
Am Sonntag bleibe ich immer zu Hause.
Tatoeba v2021-03-10

I plan to stay at home all day tomorrow.
Ich gedenke morgen den ganzen Tag zu Hause zu bleiben.
Tatoeba v2021-03-10

I think I'll stay at home.
Ich glaube, ich bleibe daheim.
OpenSubtitles v2018

Great things are brewing, and I won't stay at home.
Ich hab keine Lust, zu Hause zu sitzen.
OpenSubtitles v2018

I can't stay at home and do nothing.
Ich kann nicht zu Hause rumsitzen und nichts tun.
OpenSubtitles v2018

I can't stay at home anymore.
Ich kann nicht mehr zu Hause bleiben.
OpenSubtitles v2018

I can't stay at home.
Ich kann nicht zu Hause bleiben.
OpenSubtitles v2018

Tom, I cannot just stay at home wiping noses.
Tom, ich kann nicht mehr nur zu Hause sein und Nasen putzen.
OpenSubtitles v2018

You made me give up everything so I would stay at home.
Du wolltest nur, dass ich zu Hause bleibe.
OpenSubtitles v2018

That way I can just stay at home.
Auf die Weise kann ich nur Zuhause bleiben.
OpenSubtitles v2018

I was a stay-at-home mom to my son, Freddie.
Ich war Hausfrau und Mutter für meinen Sohn, Freddie.
OpenSubtitles v2018

I stay at home the entire day.
Ich bin den ganzen Tag zuhause.
OpenSubtitles v2018

Mother had said I could stay at home this year.
Meine Mutter hat mir gesagt, sie verbringt dieses Jahr zuhause.
OpenSubtitles v2018

I have to stay at home all day.
Ich muss den ganzen Tag zu Hause bleiben.
OpenSubtitles v2018

Dr. Bennett said I have to stay at home for a week.
Dr. Bennett sagt, ich muss eine Woche zu Hause bleiben.
OpenSubtitles v2018

I can't stay at home, now!
Ich kann jetzt nicht zu Hause bleiben!
OpenSubtitles v2018

I could just stay at home.
Ach, wär ich nur zu Hause geblieben.
WikiMatrix v1

The other two days I stay at home with my boys."
Die anderen beiden Tage bleibe ich mit den Jungs zu Hause.“
EUbookshop v2

For my part I prefer to stay at home and read a novel.
Was mich betrifft, ich bleibe lieber zuhause und lese einen Roman.
Tatoeba v2021-03-10

To tell the truth, I would rather stay at home than go out.
Ehrlich gesagt möchte ich lieber zu Hause bleiben, als auszugehen.
Tatoeba v2021-03-10

Now I gotta stay at home on account of your womanly vanity.
Und jetzt muss ich aufgrund deiner weiblichen Eitelkeit daheim bleiben.
OpenSubtitles v2018

I will stay at home this week.
Ich bleibe diese Woche zu Hause.
OpenSubtitles v2018

I would rather stay at home.
Ich würde lieber zu Hause bleiben.
Tatoeba v2021-03-10

I would rather stay at home than go out on such a cold day.
Ich würde lieber herinnen bleiben als an so einem kalten Tag hinauszugehen.
Tatoeba v2021-03-10

I would rather stay at home than go out in this hot weather.
Ich bleibe lieber zuhause, als in die Hitze hinauszugehen.
Tatoeba v2021-03-10

If it rains tomorrow, I will stay at home.
Wenn es morgen regnet, bleibe ich zu Hause.
Tatoeba v2021-03-10

I would rather stay at home than go to the movies tonight.
Ich würde heute Abend lieber zu Hause bleiben und nicht ins Kino gehen.
Tatoeba v2021-03-10