Übersetzung für "I pleased you" in Deutsch

I am pleased that you share my views.
Es freut mich, dass Sie es ähnlich sehen wie ich.
Europarl v8

I am pleased that you have written to Mr Seehofer to question him about his actions.
Ich bin erfreut, daß Sie Minister Seehofer schriftlich um Auskünfte erbeten haben.
Europarl v8

Mr President, I am pleased that you made your last comment.
Herr Präsident, ich bin über Ihre letzte Bemerkung erfreut.
Europarl v8

I am pleased that you have reacted so positively.
Ich bin erfreut, daß Sie so positiv darauf reagiert haben.
Europarl v8

I am pleased that you mentioned it.
Ich bin froh, dass Sie dieses Thema angesprochen haben.
Europarl v8

That is why I am pleased that you have adopted this strategy in this way.
Deshalb bin ich froh, dass diese Strategie von Ihnen so angepeilt wurde.
Europarl v8

I am pleased that you were in Poland yesterday.
Ich freue mich, dass Sie gestern in Polen waren.
Europarl v8

I am so pleased you invited me this evening.
Ich freue mich sehr über deine Einladung heute Abend.
OpenSubtitles v2018

Captain, I am pleased that you frustrated Mr Chekov's plan.
Captain, ich bin erfreut, dass Sie Chekovs Plan vereitelt haben.
OpenSubtitles v2018

No, I am pleased that you are healthy.
Nein, ich freue mich, dass Sie gesund sind.
OpenSubtitles v2018

I am pleased that you can look at times.
Ich freue mich, dass Sie sich mal sehen lassen.
OpenSubtitles v2018

Men, I am pleased with you!
Soldaten, ich bin zufrieden mit euch!
OpenSubtitles v2018

Uhtred, I am pleased that you will try.
Schön, dass du es versuchst.
OpenSubtitles v2018

I am so pleased you had a good time.
Ich bin so froh, dass ihr Spaß hattet.
OpenSubtitles v2018

I am so pleased you agreed to join me.
Ich freue mich so sehr, dass Sie mich besuchen.
OpenSubtitles v2018

I was so pleased you called.
Ich war so froh, als du anriefst.
OpenSubtitles v2018

I was pleased when you moved here.
Ich war froh, dass du herziehst.
OpenSubtitles v2018

Except that I am pleased you are here.
Außer, dass ich froh bin, dass Sie hier sind.
OpenSubtitles v2018

I am pleased you were able to join us, given recent events.
Ich bin froh, dass ihr trotz der jüngsten Ereignisse kommen konntet.
OpenSubtitles v2018