Übersetzung für "I might have missed" in Deutsch
I
want
to
get
to
school
early
and
catch
up
on
any
assignments
that
I
might
have
missed.
Ich
möchte
früher
zur
Schule
und
alles
nachholen,
was
ich
verpasst
habe.
OpenSubtitles v2018
I
think
I
might
just
have
missed
something
here.
Es
könnte
sein,
dass
ich
etwas
übersehen
habe.
OpenSubtitles v2018
I
think
I
might
have
missed
my
calling.
Ich
denke,
ich
könnte
meine
Berufung
verfehlt
haben.
OpenSubtitles v2018
That
was
an
important
clue,
and
I
might
have
missed
it
without
you.
Das
ist
ein
wichtiges
Indiz,
das
hätte
ich
ohne
dich
übersehen.
OpenSubtitles v2018
I
might
have
missed
this
microfilm
if
you
hadn't
lead
me
to
it.
Der
Mikrofilm
wäre
mir
wohl
entgangen,
wenn
Sie
ihn
mir
nicht
gezeigt
hätten.
OpenSubtitles v2018
Thought
I
might
have
missed
it.
Ich
habe
sie
beinahe
verpasst.
OpenSubtitles v2018
Well,
I
might
have
missed
Hondo
but
at
least
I
stood
up
for
what
I
believed
in.
Ich
habe
zwar
Hondo
verpasst...
aber
ich
habe
dafür
gekämpft,
woran
ich
glaube.
OpenSubtitles v2018
I
might
have
missed
my
flight...
Ich
habe
meinen
Flieger
verpasst...
QED v2.0a
Are
there
further
movie
or
literature
references
in
your
songs
that
I
might
have
missed?
Gibt
es
noch
weitere
Film-
oder
Literaturreferenzen
in
den
Songs,
die
ich
vielleicht
übersehen
habe?
ParaCrawl v7.1
Bad
for
me,
because
I
immediately
get
the
feeling
that
I
might
have
missed
something.
Pech
für
mich,
denn
mich
beschleicht
das
ungute
Gefühl,
hier
was
verpasst
zu
haben.
ParaCrawl v7.1
I
thought
I
did
a
very
thorough
vetting
process
before
enticing
Dr.
Radford
to
move
here
to
Middleton
but
I
have
a
feeling
I
might
have
missed
something,
something
big.
Ich
unterzog
ihn
einer
gründlichen
Prüfung,
bevor
ich
ihn
nach
Middleton
holte.
Aber
ich
fürchte,
ich
habe
irgendetwas
übersehen.
OpenSubtitles v2018
And
I'm
sorry
I
drank
too
much
that
night,
but
I'm
also
grateful
I
was
drunk
or
I
might
not
have
missed."
Es
tut
mir
leid,
dass
ich
betrunken
war.
Zum
Glück,
denn
sonst
hätte
ich
vielleicht
nicht
danebengeschossen.
OpenSubtitles v2018
See
if
there's
a
detail,
a
clue
to
her
whereabouts
that
I
might
have
missed
the
first
time.
Mal
sehen,
ob
es
ein
Detail,
einen
Hinweis
auf
ihren
Verbleib
gibt,
den
ich
das
erste
Mal
übersehen
habe.
OpenSubtitles v2018
I
might
have
missed
a
lot
in
the
last
two
years,
but
the
fact
that
Sark
is
aligned
with
an
organisation
outwardly
hostile
to
the
United
States
and
apparently
Russia
--
Ich
habe
vielleicht
einiges
verpasst,
aber
Sark
arbeitet
mit
einer
Organisation
zusammen,
die
ein
Feind
der
USA
und
Russlands
ist...
OpenSubtitles v2018
This
is
just
the
start,
and
I
know
I
have
missed
many
exciting
and
important
projects,
so
I
hope
you
will
help
make
the
resource
as
comprehensive
as
possible
by
suggesting
additional
links
I
might
have
missed
through
the
form
provided
on
the
Directory
page,
or
contact
me
if
the
information
about
your
initiative
is
incorrect.
Dies
ist
nur
der
Anfang,
und
ich
weiß,
ich
habe
viele
spannende
und
wichtige
Projekte
verpasst,
so
hoffe
ich,
werden
Sie
helfen,
indem
vorgeschlagen
wird,
zusätzliche
Links,
die
ich
durch
das
Formular
auf
der
Seite
Verzeichnis
bereitgestellt
verpasst
haben
machen
die
Ressource
so
umfassend
wie
möglich,
oder
kontaktieren
Sie
mich,
wenn
die
Informationen
über
Ihre
Initiative
ist
falsch.
CCAligned v1
When
they
finish
cleaning,
they're
happy
for
a
little
while,
but
then
dissatisfaction
sets
in
and
they
think,
"It's
not
clean
enough.
I
might
have
missed
a
spot.
Wenn
er
fertig
ist
mit
Saubermachen,
ist
er
eine
kurze
Zeit
lang
froh,
aber
dann
stellt
sich
Unzufriedenheit
ein
und
ihm
fällt
ein:
"Diese
Stelle
habe
ich
vergessen,
sie
ist
noch
nicht
sauber
genug.
ParaCrawl v7.1
Before
I
knew
it,
the
last
day
of
Iceland
Airwaves
was
upon
me,
one
last
chance
to
catch
some
of
the
bands
I
might
have
missed
earlier
and
hear
someone
new.
Bevor
ich
genau
wusste
wie
mir
geschah,
war
der
fünfte
Tag
von
Iceland
Airwaves
da
und
damit
die
letzte
Chance,
vielleicht
noch
ein
paar
der
Bands
zu
sehen,
die
ich
bisher
verpasst
hatte,
oder
noch
Neues
zu
hören.
ParaCrawl v7.1
I
remember
all
my
victory
ceremonies,
but
I
might
have
missed
a
bit
to
really
making
the
most
out
of
those
moments.
Ich
kann
mich
noch
an
meine
Siegerehrungen
erinnern,
aber
ich
habe
es
vielleicht
etwas
verabsäumt,
diese
Momente
so
richtig
auszukosten.
ParaCrawl v7.1
Uh,
I
think
I
might
have
found
that
missing
octopus.
Ich
glaube,
ich
hab
den
ausgebüchsten
Kraken
gefunden.
OpenSubtitles v2018
I
might
have
to
miss
the
first
game
of
the
season.
Ich
werde
vielleicht
das
erste
Spiel
der
Saison
verpassen.
OpenSubtitles v2018