Übersetzung für "I have forgotten" in Deutsch

If I have forgotten anybody, I will send them a reply in writing.
Falls ich jemanden vergessen haben sollte, werde ich ihm schriftlich antworten.
Europarl v8

And, of course, in all of this I have not forgotten all the other issues.
Und bei alledem habe ich natürlich all die weiteren Belange nicht vergessen.
Europarl v8

I certainly have not forgotten the Middle East peace process.
Ich habe natürlich nicht den Friedensprozess im Nahen Osten vergessen.
Europarl v8

I have not forgotten any of the other issues.
Ich habe keinen der anderen Belange vergessen.
Europarl v8

I cannot rule out that I might have forgotten to sign in.
Ich kann auch nicht ausschließen, daß ich vergessen habe, mich einzutragen.
Europarl v8

I have not forgotten that.
Nein, das habe ich nicht vergessen.
Europarl v8

Unfortunately, I have now forgotten the very finesounding name.
Ich habe den sehr klangvollen Namen leider nicht mehr im Kopf.
Europarl v8

Mr Romagnoli, I have not forgotten about you.
Herr Romagnoli, ich habe Sie nicht vergessen.
Europarl v8

I have not forgotten the Saint-Malo summit, which some people try to pretend never happened.
Ich habe den Gipfel von Saint-Malo nicht vergessen, den einige beflissentlich übersehen.
Europarl v8

So I may have forgotten to mention that my son is an only child.
Vielleicht habe ich vergessen zu erwähnen, dass mein Sohn ein Einzelkind ist.
TED2013 v1.1

If I hadn't remembered, I would have forgotten.
Hätte ich nicht daran gedacht, hätte ich es vergessen.
Tatoeba v2021-03-10

I have not forgotten your treachery.
Ich habe deinen Verrat nicht vergessen.
Tatoeba v2021-03-10

I might have forgotten my keys.
Ich habe möglicherweise meine Schlüssel vergessen.
Tatoeba v2021-03-10

There's so much I seem to have forgotten since I left Grand Rapids.
Ich hab so viel vergessen, seit ich Grand Rapids verließ.
OpenSubtitles v2018

I misplace things but I have forgotten nothing even after all these years.
Ich lasse manchmal etwas liegen, aber vergessen habe ich nichts.
OpenSubtitles v2018

I wondered that I could ever have forgotten.
Ich staunte, dass ich es vergessen hatte.
OpenSubtitles v2018

So, with time, I could have forgotten about Roger.
Und mit etwas Zeit hätte ich das mit Roger vergessen können.
OpenSubtitles v2018

Oh, Schultz, I must have forgotten my gloves.
Ach, Schultz, ich habe meine Handschuhe vergessen.
OpenSubtitles v2018

I have forgotten everything, and the rascal has to give me all the answers.
Ich habe keine Ahnung mehr, und der Bengel muß mir alles vorsagen.
OpenSubtitles v2018

I always dream that I have forgotten my history book.
Ich träume immer, ich habe mein Geschichtsbuch vergessen.
OpenSubtitles v2018

Why, I must have forgotten my wallet.
Oh, ich muss meine Brieftasche vergessen haben.
OpenSubtitles v2018

I seem to have forgotten my manners.
Setzen Sie sich, ich verlernte gute Manieren.
OpenSubtitles v2018

I have not forgotten, but my hands are tied.
Das habe ich nicht vergessen, aber mir sind die Hände gebunden.
OpenSubtitles v2018

It's strange, but I seem to have forgotten that world.
Es ist, als hätte ich alles vergessen.
OpenSubtitles v2018