Übersetzung für "Had forgotten" in Deutsch

The Commission had forgotten that and tried to leave Parliament holding the baby.
Die Kommission hat das vergessen und wollte diesen Schwarzen Peter dem Parlament zuschieben.
Europarl v8

It is simply a question of introducing certain titles which had been forgotten.
Es handelt sich lediglich um die Einfügung bestimmter Überschriften, die vergessen wurden.
Europarl v8

It was his valet, who had come for the gloves his master had forgotten.
Es war der Kammerdiener, der die vergessenen Handschuhe holte.
Books v1

Oh yes, I had forgotten the salary!
Ach ja, ich hatte das Gehalt vergessen!
Books v1

KARENIN HAD FORGOTTEN THE COUNTESS Lydia Ivanovna, but she had not forgotten him.
Alexei Alexandrowitsch hatte die Gräfin Lydia Iwanowna vergessen, aber sie ihn nicht.
Books v1

For a moment, the entire crowd had forgotten their differences.
Einen Moment lang hatte die Menge ihre Unterschiede vergessen.
TED2020 v1

I had forgotten how beautiful you are.
Ich hatte vergessen, wie schön du bist.
Tatoeba v2021-03-10

Tom had forgotten his umbrella so I lent him one of mine.
Weil Tom seinen Schirm vergessen hatte, lieh ich ihm einen von mir.
Tatoeba v2021-03-10

Liisa had forgotten to turn off the light.
Liisa hatte vergessen, das Licht auszumachen.
Tatoeba v2021-03-10

Tom had completely forgotten that he was naked.
Tom hatte völlig vergessen, dass er nackt war.
Tatoeba v2021-03-10

She had forgotten her umbrella so I lent her mine.
Sie hatte ihren Regenschirm vergessen, also habe ich ihr meinen geliehen.
Tatoeba v2021-03-10

Tom had forgotten how beautiful she was.
Tom hatte vergessen, wie schön sie war.
Tatoeba v2021-03-10

Tom had almost forgotten all about what had happened.
Tom hatte die Geschehnisse schon fast ganz vergessen.
Tatoeba v2021-03-10

He claimed he had simply forgotten the weapon was still in his briefcase and had never intended to take it on a plane.
Er hatte versucht, mit einer nichtregistrierten Waffe ein Flugzeug zu besteigen.
Wikipedia v1.0

Made me believe Alan had forgotten me.
Ich sollte glauben, Alan hätte mich vergessen.
OpenSubtitles v2018

Yes, as a child, but I had forgotten.
Doch, als Kind, aber ich hatte es vergessen.
OpenSubtitles v2018