Übersetzung für "Were forgotten" in Deutsch
He
himself
referred
to
this
genocide
as
if
it
were
something
forgotten.
Hitler
selbst
hat
diesen
Völkermord
als
etwas
Vergessenes
bezeichnet.
Europarl v8
Often,
unfortunately,
their
victims
were
forgotten
and
left
alone.
Leider
haben
wir
häufig
die
Opfer
ihrer
Straftaten
vergessen
und
allein
gelassen.
Europarl v8
When
everything
went
well,
these
worries
were
forgotten.
Als
alles
gut
ging,
wurden
diese
Bedenken
vergessen.
News-Commentary v14
And
some
things
that
should
not
have
been
forgotten
were
lost.
Und
was
nicht
in
Vergessenheit
hätte
geraten
dürfen,
ging
verloren.
OpenSubtitles v2018
However,
they
later
faded
and
were
forgotten.
Doch
dort
blieben
sie
anderen
vorenthalten
und
gerieten
in
Vergessenheit.
WikiMatrix v1
After
his
death,
his
works
were
forgotten
for
decades.
Nach
seinem
Tod
geriet
sein
Schaffen
bald
für
Jahrzehnte
in
Vergessenheit.
WikiMatrix v1
You
take
me
back
to
feelings
I
thought
were
long
forgotten.
Du
wirfst
mich
auf
Gefühle
zurück,
die
ich
für
längst
vergessen
hielt.
OpenSubtitles v2018
They
were
left
forgotten,on
pieces
of
film.
Sie
wurden
vergessen
zurückgelassen,
auf
Filmausschnitten.
OpenSubtitles v2018
It
seems
that
the
location
and
its
importance
were
forgotten.
Man
nimmt
an,
dass
die
Töne
und
ihre
Bedeutung
abgesprochen
wurden.
WikiMatrix v1
The
initial
difficulties
were
soon
forgotten.
Die
leichten
Startschwierigkeiten
am
Anfang
waren
denn
auch
schnell
vergessen.
ParaCrawl v7.1
During
the
following
epochs
they
were
forgotten.
In
den
folgenden
Epochen
gerieten
sie
dann
in
Vergessenheit.
ParaCrawl v7.1
All
the
efforts
were
forgotten,
when
the
majestic
Kebnekaise
came
into
sight.
Alle
Anstrengungen
waren
vergessen,
als
der
majestätische
Kebnekaise
in
Sicht
kam.
ParaCrawl v7.1
All
the
accomplishments
he
had
achieved
for
the
island
were
forgotten.
All
die
für
die
Insel
vollbrachten
Errungenschaften
wurden
vergessen.
ParaCrawl v7.1
After
the
war
they
were
forgotten
and
fell
in
disrepair.
Danach
gerieten
sie
jedoch
in
Vergessenheit
und
verwahrlosten.
ParaCrawl v7.1
Forgotten
were
the
problems,
it
was
all
rythym
and
energy.
Vergessen
waren
alle
Probleme
und
alles
war
Rhythmus
und
Energie.
ParaCrawl v7.1
My
initial
concerns
were
quickly
forgotten
in
everyday
life.
Mein
anfängliches
Muffensausen
hat
sich
im
Alltag
dann
doch
recht
schnell
verloren.
ParaCrawl v7.1
The
boundaries
of
personal
areas
were
forgotten.
Die
Grenzen
der
persönlichen
Interessensgebiete
sind
vergessen.
ParaCrawl v7.1
As
a
rule
they
were
forgotten
and
destroyed
during
moves
or
to
save
space.
In
der
Regel
wurden
sie
vergessen
und
aus
Platzgründen
oder
bei
Umzügen
vernichtet.
ParaCrawl v7.1
After
his
death,
these
photographs
were
almost
forgotten.
Nach
seinem
Tod
geriet
es
nahezu
in
Vergessenheit.
ParaCrawl v7.1