Übersetzung für "I have experienced" in Deutsch
I
myself
have
experienced
at
close
quarters
a
rail
accident
involving
dangerous
goods.
Ich
selbst
habe
einen
Eisenbahnunfall
mit
gefährlichen
Gütern
aus
nächster
Nähe
erlebt.
Europarl v8
I
have
experienced
a
lot
in
my
time,
but
nothing
quite
like
this!
Ich
habe
schon
viel
erlebt,
aber
so
etwas
wirklich
noch
nicht!
Europarl v8
I
have
experienced
something
similar
in
the
Committee
on
Budgetary
Control.
Ich
habe
das
im
Haushaltskontrollausschuß
in
einer
anderen
Variante
erlebt.
Europarl v8
I
have
experienced
some
difficulties
with
the
rules
laid
down
by
the
Bureau
of
our
Parliament.
Ich
habe
einige
Probleme
mit
den
vom
Präsidium
unseres
Parlaments
verabschiedeten
Regelungen
gehabt.
Europarl v8
That
is
something
I
have
rarely
experienced
in
this
House.
Das
habe
ich
selten
in
diesem
Haus
erlebt.
Europarl v8
I
have
experienced
this
process
in
Northern
Ireland.
Ich
habe
den
Friedensprozess
in
Nordirland
miterlebt.
Europarl v8
I
have
never,
ever
experienced
anything
like
that
in
my
life.
Ich
hatte
so
etwas
noch
nie
zuvor
erlebt.
TED2020 v1
But
I
must
admit,
I
have
experienced
few
really
tender
moments
in
my
life.
Ich
habe
in
meinem
Leben
nur
wenige
zärtliche
Momente
erlebt.
OpenSubtitles v2018
So
I
have
not
actually
experienced
it
for
a
long
time.
So
hab
ich
ihn
eigentlich
schon
lange
nicht
mehr
erlebt.
OpenSubtitles v2018
It
was
the
most
intimate
connection
I
have
ever
experienced.
Es
war
die
innigste
Verbindung,
die
ich
je
erlebt
hatte.
OpenSubtitles v2018
I
have
experienced
firsthand
the
creature
that
created
these
marks.
Ich
hatte
direkten
Kontakt
zu
der
Kreatur,
die
diese
Zeichen
macht.
OpenSubtitles v2018
Yours
is...
different
than
most
I
have
experienced.
Ihres
ist
anders
als
das
der
meisten,
die
ich
beobachtete.
OpenSubtitles v2018
That
is
the
most
sickeningly
sweet
thing
I
have
ever
experienced.
Das
ist
das
widerlichste
Süße,
was
mir
je
widerfahren
ist.
OpenSubtitles v2018
I
have
never
experienced
anything
like
it,
not
in
my
20
years
since
passing
the
bar.
So
etwas
habe
ich
in
meinen
20
Jahren
Berufserfahrung
nicht
erlebt.
OpenSubtitles v2018
I
have
never
experienced
before.
So
etwas
habe
ich
noch
nie
gesehen.
OpenSubtitles v2018
I
have
never
experienced
that
in
my
life.
So
was
hab
ich
noch
nie
erlebt,
in
meinem
ganzen
Leben
nicht.
OpenSubtitles v2018
I
couldn't
have
experienced
this
if
I
hadn't
mated
with
a
Monkey
Ghost.
Ich
konnte
das
nur
erleben,
indem
ich
mich
mit
einem
Affengeist
paarte.
OpenSubtitles v2018
I
have
never
experienced
this
kind
of
behaviour
in
Spot.
Ich
habe
so
ein
Verhalten
bei
Spot
niemals
erlebt.
OpenSubtitles v2018
Moya
is
convulsing
unlike
anything
I
have
experienced
before.
Moya
leidet
unter
Krämpfen,
die
ich
so
zuvor
noch
nie
erlebt
habe.
OpenSubtitles v2018
Geordi,
I
believe
I
have
experienced
my
first
emotion.
Geordi,
ich
glaube,
ich
habe
mein
erstes
Gefühl
erlebt.
OpenSubtitles v2018
Since
I
am
in
the
world,
I
have
something
never
experienced!
Seit
ich
auf
der
Welt
bin,
habe
ich
so
was
nie
erlebt!
OpenSubtitles v2018
In
all
of
my
years
I
have
never
experienced
a
symbiote
so
disturbed.
In
all
den
Jahren
war
mein
Symbiont
nie
so
verstört.
OpenSubtitles v2018
In
all
that
time,
I
have
never
experienced
such
disturbing
imagery.
In
dieser
Zeit
erlebte
ich
nie
eine
so
beunruhigende
Bildsymbolik.
OpenSubtitles v2018
I
myself
have
experienced
it
firsthand,
the
horror
and
destruction
of
war
with
Germany.
Ich
habe
den
Schrecken
des
Krieges
mit
Deutschland
am
eigenen
Leib
erfahren.
OpenSubtitles v2018