Übersetzung für "I have applied for" in Deutsch
I
have
applied
for
a
position
in
Africa,
surveying.
Ich
hab
mich
als
Vermesser
in
Afrika
beworben.
OpenSubtitles v2018
It's
because
both
Lee
and
I
have
applied
for
early
retirement.
Es
ist
wegen
Lee,
und
ich
habe
dem
vorzeitigen
Ruhestand
zugestimmt.
OpenSubtitles v2018
I
have
applied
for
a
position
abroad.
Ich
habe
mich
um
eine
Stellung
im
Ausland
beworben.
OpenSubtitles v2018
If
I
wanted
a
job,
I
would
have
applied
for
a
cook
position.
Ich
hab
mich
nicht
als
Koch
beworben.
OpenSubtitles v2018
Actually,
I
have
already
applied
for
early
retirement.
Sir,
ich
habe
schon
meinen
Rentenantrag
eingereicht.
OpenSubtitles v2018
Since
2001,
I
could
have
applied
for
the
American
citizenship.
Seit
2001
hätte
ich
die
amerikanische
Staatsangehörigkeit
beantragen
können.
QED v2.0a
I
have
applied
online
for
a
five-digit
credit
line
at
the
ING-Diba.
Ich
habe
online
einen
fünfstelligen
Rahmenkredit
bei
der
ING-Diba
beantragt.
ParaCrawl v7.1
Can
I
change
locations
after
I
have
applied
for
citizenship?
Kann
ich
reisen
nachdem
ich
mich
für
eine
Staatsbürgerschaft
beworben
habe?
ParaCrawl v7.1
The
week
has
begun,
that
I
have
applied
for
a
new…
Die
Woche
hat
damit
begonnen,
dass
ich
mir
einen
neuen
Ausweis
beantragt…
CCAligned v1
Tuebke:
I
have
applied
for
my
file.
Tu?bke:
Ich
habe
meine
Akte
beantragt.
CCAligned v1
Both
other
variants
of
the
crank
I
have
not
applied
for
a
patent.
Die
beiden
anderen
Kurbelvarianten
habe
ich
dann
nicht
mehr
zum
Patent
angemeldet.
ParaCrawl v7.1
I
have
since
applied
for
a
transfer
to
Canada.
Seitdem
habe
ich
um
eine
Übersiedelung
nach
Kanada
ersucht.
ParaCrawl v7.1
I
have
applied
for
a
roll-call
vote,
as
everyone
should
nail
their
colours
to
the
mast
on
this
issue!
Ich
habe
eine
namentliche
Abstimmung
beantragt,
da
jeder
hier
in
dieser
Angelegenheit
Farbe
bekennen
sollte!
Europarl v8
And
I
have
applied
for
police
protection.
Und
ich
hab
Polizeischutz
beantragt.
OpenSubtitles v2018
I
myself
have
applied
for
such
a
credit
line
in
the
amount
of
Euros
25,000
and
have
received
it.
Ich
habe
selbst
so
eine
Kreditlinie
in
Höhe
von
25.000
Euro
beantragt
und
bekommen.
ParaCrawl v7.1
Well,
for
the
sake
of
transparency,
I
should
like
to
announce
at
this
stage
that
I
have
applied
for
nominal
votes,
because
that
way,
the
Members
who
vote
against
will
have
the
opportunity
to
justify
themselves
before
their
electorates.
Nun,
der
Transparenz
halber
-
und
ich
kündige
das
schon
jetzt
an
-
habe
ich
eine
namentliche
Abstimmung
beantragt,
denn
dann
können
sich
die
Kolleginnen
und
Kollegen,
die
dagegen
stimmen,
auch
gegenüber
ihren
Wählern
verantworten.
Europarl v8
But
when
I
arrived,
I
had
some
problems,
because
the
immigration
officer
said
that
probably,
I
should
have
applied
for
a
B-1
for
a
visa
but
it
was
a
completely
different
information
from
what
they
told
me
in
Italy.
Aber
als
ich
ankam
hatte
ich
einige
Probleme,
da
der
Einwanderungsbeamte
sagte,
dass
ich
mich
wohl
besser
für
ein
B-1
Visa
bemüht
hätte.
QED v2.0a
Now
another
example:
In
the
past
two
years,
I
have
twice
applied
for
a
staff
position
with
the
Harrison
Neighborhood
Association.
Jetzt
ein
weiteres
Beispiel:
In
den
vergangenen
zwei
Jahren
habe
ich
zweimal
eine
Mitarbeiterposition
bei
der
Harrison
Neighborhood
Association
beantragt.
ParaCrawl v7.1
Although
I
have
initially
applied
for
the
N26
Mastercard
as
a
"card
for
journeys",
I
use
it
now
also
at
home
in
Italy
and
in
Europe
more
than
my
other
cards.
Obwohl
ich
am
Anfang
die
N26
Mastercard
als
"Reisekarte"
beantragt
habe,
benutze
ich
sie
jetzt
auch
zu
Hause
in
Italien
und
in
Europa
mehr
als
meine
anderen
Karten.
ParaCrawl v7.1
Although
I
have
initially
applied
for
the
N26
Mastercard
as
a
“card
for
journeys”,
I
use
it
now
also
at
home
in
Italy
and
in
Europe
more
than
my
other
cards.
Obwohl
ich
am
Anfang
die
N26
Mastercard
als
“Reisekarte”
beantragt
habe,
benutze
ich
sie
jetzt
auch
zu
Hause
in
Italien
und
in
Europa
mehr
als
meine
anderen
Karten.
ParaCrawl v7.1
Of
Carinthia
from
I
have
-
because
I
was
only
able
to
work
according
to
fitness
level,
not
fronteinsatzfähig,
I
have
applied
for
study
leave,
get
study
leave,
and
then
I'm
back
from
Carinthia,
immediately
-
we
were
only
14
days,
three
weeks
there,
and
also
the
commander.
Von
Kärnten
aus
habe
ich
-
weil
ich
ja
laut
Tauglichkeitsgrad
nur
arbeitsfähig
war,
also
nicht
fronteinsatzfähig,
habe
ich
um
Studienurlaub
angesucht,
Studienurlaub
bekommen,
und
bin
dann
von
Kärnten
zurück,
sofort
-
wir
waren
nur
14
Tage,
drei
Wochen
dort,
und
auch
der
Kommandeur.
ParaCrawl v7.1
I
have
already
applied
for
s
student
license
but
can't
remember
the
number
I
was
given
to
send
in
my
documents.
Ich
habe
mich
bereits
für
eine
Studentenlizenz
beworben,
kann
mich
aber
nicht
mehr
an
die
erhaltene
Nummer
erinnern,
an
welche
ich
die
Unterlagen
schicken
sollte.
ParaCrawl v7.1
I
now
have
one
that
does
not
correspond
to
my
profile,
while
my
other
countrymen
get
jobs
that
I
have
applied
for.
Ich
habe
jetzt
einen,
der
nicht
meinem
Profil
entspricht,
während
meine
anderen
Landsmänner
Stellen
bekommen,
auf
die
ich
mich
beworben
habe
und
hätte.
ParaCrawl v7.1
But
after
17
years
at
the
University
of
Western
Australia,
it
still
wasn't
entirely
her
own
idea
to
move
to
Europe:
"I
might
not
have
applied
for
the
AWI
position
if
they
had
not
approached
me
and
asked
me
to
apply
for
the
Professorship.
Doch
nach
17
Jahren
an
der
University
of
Western
Australia
kam
sie
dennoch
nicht
von
ganz
allein
auf
die
Idee,
nach
Europa
zu
ziehen:
"Ich
hätte
mich
vielleicht
nicht
auf
die
Stelle
beworben,
wenn
ich
nicht
vom
AWI
darauf
angesprochen
worden
wäre.
ParaCrawl v7.1