Übersetzung für "I am applying for" in Deutsch
Yet
they
are
also
found
in
the
Berlin
regulations
which
I
am
responsible
for
applying.
Sie
finden
sich
auch
in
den
Berliner
Regelungen,
die
ich
anzuwenden
habe.
Europarl v8
It
is
perhaps
fitting
that
I
am
applying
for
asylum
here.
Es
passt
vielleicht,
dass
ich
gerade
hier
Asyl
beantrage.
ParaCrawl v7.1
What
position
am
I
applying
for
exactly?
Für
welche
Tätigkeit
bewerbe
ich
mich
genau?
ParaCrawl v7.1
What
should
I
do
if
I
am
interested
in
applying
for
several
vacancies?
Was
mache
ich,
wenn
ich
mich
für
mehrere
Stellenangebote
interessiere?
CCAligned v1
I
am
applying
for
a
job
on
this
site.
Ich
bewerbe
mich
auf
dieser
Seite
um
einen
Arbeitsplatz.
CCAligned v1
I
am
applying
for
a
Lifetime
Membership
in
the
International
Association
of
Scientologists.
Ich
beantrage
eine
Mitgliedschaft
auf
Lebenszeit
in
der
International
Association
of
Scientologists.
ParaCrawl v7.1
I
am
applying
for
a
refund
according
to
ticket
rules.
Ich
beantrage
eine
Erstattung
gemäß
den
Ticketbestimmungen.
ParaCrawl v7.1
I
am
applying
for...:
Ich
bewerbe
mich
für...:
ParaCrawl v7.1
I
am
applying
for
...:
Ich
bewerbe
mich
für...:
CCAligned v1
FAQ
-
Religious
Worker
Visa
I
am
applying
for
a
religious
worker
visa,
but
do
not
have
an
approved
petition.
Ich
möchte
ein
Visum
für
religiöse
Arbeiter
beantragen,
aber
mein
Antrag
wurde
noch
nicht
genehmigt.
ParaCrawl v7.1
I
am
applying
this
for
use
with
navigation
and
aeronautic
positional
awareness.
Ich
wende
dies
für
den
Einsatz
bei
der
Positions-
und
Positionsbestimmung
in
der
Luftfahrt
an.
ParaCrawl v7.1
I
went
back
to
my
country
and
returned
and
now
I
am
applying
for
asylum.
Ich
ging
in
mein
Land
zurück
und
bin
dann
wieder
hierher
gekommen,
und
nun
beantrage
ich
Asyl.
Europarl v8
Alexander:
Right
now,
I
am
applying
for
positions
at
banks
and
research
centers,
but
I'm
also
looking
for
good
doctoral
programs.
Alexander:
Ich
bewerbe
mich
momentan
schon
für
eine
Festanstellung
bei
Banken
und
Forschungszentren,
aber
schaue
mich
auch
nach
guten
PhD-Programmen
um.
ParaCrawl v7.1
I
have
been
advised
more
than
once,
when
a
research
group
with
which
I
am
associated
was
applying
for
a
grant
to
do
a
survey
on
people’s
attitude
towards
reduced
work
time,
that
we
ought
to
pretend
in
the
application
that
the
survey
was
on
some
other
subject
such
as
flex-time
and
try
to
sneak
the
shorter-workweek
angle
in
later.
Ich
habe
mehr
als
einmal
in
Kenntnis
gesetzt
wurde,
wenn
eine
Forschungsgruppe,
mit
der
ich
im
Zusammenhang
bin
wurde
für
eine
Finanzhilfe
beantragen,
eine
Umfrage
über
die
Einstellung
der
Menschen
gegenüber
reduzierte
Arbeitszeit
zu
tun,
dass
wir
sollten
in
der
Anwendung,
so
zu
tun,
dass
die
Erhebung
auf
einem
anderen
Thema
war
wie
Gleitzeit
und
versuchen,
die
kürzere
Arbeitswoche
Winkel
in
später
zu
schleichen.
ParaCrawl v7.1
I
am
applying
for
myself.
Ich
bewerbe
mich
selbst.
CCAligned v1
I
confirm
that,
I
am
applying
for
the
EureWelcome
label
and
ask
you
to
contact
me
to
arrange
an
appointment
for
an
on-site
check.
Ich
bestätige,
dass
ich
mich
für
die
Vergabe
des
Label
EureWelcome
bewerbe
und
bitte
Sie,
mich
zu
kontaktieren,
um
einen
Termin
für
eine
Bestandsaufnahme
zu
vereinbaren.
CCAligned v1
I
am
very
interested
in
what
TOEIC
is
about
as
I
am
currently
applying
for
a
job
in
a
multinational
company
here
in
Korea.
Ich
interessiere
mich
sehr
für
TOEIC,
weil
ich
mich
gerade
für
eine
Stelle
in
einem
multinationalen
Unternehmen
hier
in
Korea
bewerbe.
ParaCrawl v7.1
I
am
a
Romanian
midwife
and
I
am
applying
for
recognition
of
my
qualifications
in
France.
Ich
habe
in
Rumänien
eine
Ausbildung
zur
Hebamme
absolviert
und
möchte
die
Anerkennung
meiner
Berufsqualifikationen
in
Frankreich
beantragen.
ParaCrawl v7.1
I
am
all
for
applying
rigor
to
the
sponsorship
selection
process,
but
putting
arbitrary
parameters
around
the
percentage
to
be
spent
in
the
various
sponsorship
categories
is
counterproductive.
Aller
ich
bin
für
das
Anwenden
von
Härte
am
FörderungAuswahlverfahren,
aber,
freie
Parameter
um
den
in
den
verschiedenen
Förderungkategorien
aufgewendet
zu
werden
Prozentsatz
zu
setzen,
ist
unproduktiv.
ParaCrawl v7.1
Good
examples
of
sentences
include
"I
am
applying
for
this
position
because
I
have
always
been
interested
in..."
or
"The
job
interests
me
because
it
fits
well
with
my
previous
field
of
work
and
I
can
make
optimal
use
of
my
abilities."
Gefragt
sind
Sätze
wie
"Für
die
Stelle
habe
ich
mich
beworben,
weil
ich
mich
schon
immer
für...
interessiert
habe"
oder
"Die
Tätigkeit
interessiert
mich,
weil
sie
gut
zu
meinem
bisherigen
Arbeitsfeld
passt
und
ich
meine
Kompetenzen
optimal
einbringen
kann".
ParaCrawl v7.1
It
is
perhaps
appropriate
that
I
am
applying
for
asylum
in
Germany,
where
the
Nuremberg
trials
took
place
60
years
ago.
Es
passt
vielleicht,
dass
ich
gerade
in
Deutschland
Asyl
beantrage,
dem
Land,
in
dem
vor
60
Jahren
die
Nürnberger
Prozesse
begannen.
ParaCrawl v7.1
I
have
been
advised
more
than
once,
when
a
research
group
with
which
I
am
associated
was
applying
for
a
grant
to
do
a
survey
on
people's
attitude
towards
reduced
work
time,
that
we
ought
to
pretend
in
the
application
that
the
survey
was
on
some
other
subject
such
as
flex-time
and
try
to
sneak
the
shorter-workweek
angle
in
later.
Ich
habe
mehr
als
einmal
in
Kenntnis
gesetzt
wurde,
wenn
eine
Forschungsgruppe,
mit
der
ich
im
Zusammenhang
bin
wurde
für
eine
Finanzhilfe
beantragen,
eine
Umfrage
über
die
Einstellung
der
Menschen
gegenüber
reduzierte
Arbeitszeit
zu
tun,
dass
wir
sollten
in
der
Anwendung,
so
zu
tun,
dass
die
Erhebung
auf
einem
anderen
Thema
war
wie
Gleitzeit
und
versuchen,
die
kürzere
Arbeitswoche
Winkel
in
später
zu
schleichen.
ParaCrawl v7.1
In
principle,
it's
important
in
the
case
of
possible
career
changes
to
ask
the
question:
Which
job
am
I
applying
for,
what
does
it
involve
and
is
this
the
next
right
step
for
me?
Prinzipiell
ist
es
wichtig,
sich
bei
möglichen
beruflichen
Veränderungen
die
Frage
zu
stellen:
Auf
welche
Stelle
bewerbe
ich
mich,
was
bringt
diese
mit
sich
und
ist
dies
der
nächste
richtige
Schritt
für
mich?
ParaCrawl v7.1