Übersetzung für "I have a crush on you" in Deutsch
I
think
I
still
have
a
crush
on
you,
Aunt
Vonnie.
Ich
bin
immer
noch
in
dich
verknallt,
Tante
Vonnie.
OpenSubtitles v2018
Yeah,
I
totally
have
a
crush
on
you.
Ja,
ich
bin
total
in
dich
verknallt.
OpenSubtitles v2018
The
important
thing
is,
I
have
a
crush
on
you.
Wichtig
ist,
ich
stehe
auf
dich.
OpenSubtitles v2018
I
have
had
a
crush
on
you
since
I
was
a
little
girl.
Ich
war
schon
als
kleines
Mädchen
in
Sie
verknallt.
OpenSubtitles v2018
Spencer,
I
used
to
have
a
crush
on
you.
Ich
war
mal
in
dich
verknallt.
OpenSubtitles v2018
I
have
a
crush
on
you.
Ich
bin
in
dich
verknallt.
Tatoeba v2021-03-10
I
just
wanted
you
to
know
that
I
have
always
had
a
crush
on
you.
Ich
wollte
nur,
dass
du
weißt,
dass
ich
schon
immer
auf
dich
stand.
OpenSubtitles v2018
Are
you
so
dense
that
you
can't
see
that
I
have
had
a
crush
on
you
forever?
Was
machst
du
hier
allein?
OpenSubtitles v2018
Just
say
something
like,
"I
have
a
big
crush
on
you"
or
"I
really
like
talking
to
you."
Sag
nur
so
was
wie,
„ich
hab
mich
in
dich
verkuckt“
oder
„ich
rede
wirklich
sehr
sehr
gerne
mit
dir“.
ParaCrawl v7.1
I
followed
you
to
that
church
because
I
have
a
crush
on
you
and
I
let
you
think
that
I
belonged
there.
Ich
bin
dir
in
die
Kirche
gefolgt,
weil
ich
in
dich
verliebt
bin.
Und
ich
habe
dich
denken
lassen,
dass
ich
dazu
gehöre.
OpenSubtitles v2018