Übersetzung für "I give in" in Deutsch
No,
I
shall
not
give
in
to
that
again!
Nein,
nie
wieder
lasse
ich
mich
auf
so
etwas
ein.
Books v1
I
am
not
breaking
down
and
I
will
not
give
in
no
matter
how
long
it
takes...
Ich
werde
nicht
verzweifeln
und
aufgeben,
egal
wie
lange
es
dauert...
GlobalVoices v2018q4
But
if
I
lose,
I
give
my
mother-in-law
half.
Aber
wenn
ich
verliere,
gebe
ich
meiner
Schwiegermutter
die
Hälfte.
OpenSubtitles v2018
I
will
not
give
in,
because
I
oppose
it.
Ich
geb
nicht
nach,
weil
ich
dagegen
bin.
OpenSubtitles v2018
As
long
as
I
simply
give
in
to
his
will,
we
can
escape
destruction.
Solange
ich
nicht
zurückkämpfe,
können
wir
der
Zerstörung
entkommen.
OpenSubtitles v2018
And
at
his
entreaty,
it
was
practically
arranged
that
I
give
you
in
marriage
to
him.
Auf
sein
Drängen
hin
habe
ich
ihm...
deine
Hand
zugesagt.
OpenSubtitles v2018
He
begs,
I
give
in.
Er
bettelt,
ich
gebe
nach.
OpenSubtitles v2018
I
don't
know
why
I
give
in
to
you
so
easily.
Dass
ich
dir
immer
so
leicht
nachgebe...
OpenSubtitles v2018
The
tsarina
tried
to
seduce
me,
but
I
didn't
give
in.
I
swear!
Die
Zarin
hat
um
mich
geworben,
doch
ich
habe
nicht
reagiert!
OpenSubtitles v2018
Ben
finally
gave
up
the
racket,
so
I
decided
to
give
in
and
said
yes.
Ben
hat
die
Gaunerei
aufgegeben,
also
habe
ich
Ja
gesagt.
OpenSubtitles v2018
I
realized
I
had
to
give
in
and
take
the
job.
Ich
merkte,
dass
ich
nachgeben
und
den
Job
annehmen
musste.
OpenSubtitles v2018
Maybe
I
should
just
give
in
to
his
stupid
bathroom
schedule.
Vielleicht
sollte
ich
bei
dem
Badezimmerplan
einfach
nachgeben.
OpenSubtitles v2018
I
give
the
orders
in
this
house,
Mr.
Barron.
Ich
gebe
in
diesem
Haus
die
Befehle.
OpenSubtitles v2018
If
I
don't
give
in
to
her
demands,
we
have
to
sell.
Tue
ich
es
nicht,
müssen
wir
verkaufen.
OpenSubtitles v2018
I
give
in
to
everyone,
and
where
does
it
get
me?
Ich
richte
mich
nach
allen
anderen,
und
wohin
führt
das?
OpenSubtitles v2018
This
is
my
opening
statement,
and
I
will
give
it
in
full.
Das
ist
mein
Eröffnungsplädoyer,
und
ich
werde
es
nicht
kürzen.
OpenSubtitles v2018
If
I
don't
give
in
then
you
will
dare
me
to
break
up
again.
Wenn
ich
nicht
nachgebe,
würdest
du
mir
wieder
drohen
Schluss
zu
machen.
OpenSubtitles v2018
I
said,
"I
won't
give
in
to
blackmail.
Ich
sagte:
"Ich
lasse
mich
nicht
erpressen.
OpenSubtitles v2018
I
will
not
give
in
to
coarse
passion.
Ich
beuge
mich
keiner
groben
Leidenschaft.
OpenSubtitles v2018
This
is
more
than
I
give
you
in
a
year.
Das
ist
mehr,
als
ich
dir
in
einem
Jahr
bezahle.
OpenSubtitles v2018
And
if
I
give
in
to
you,
then
we
will
have
died
for
nothing.
Und
wenn
ich
mich
dir
ergebe,
sind
all
die
Menschen
umsonst
gestorben.
OpenSubtitles v2018
But
I
don't
give
in
as
fast
as
the
others
here.
Aber
ich
gebe
nicht
so
schnell
auf
wie
alle
anderen.
OpenSubtitles v2018
I
warned
you
I
would
not
give
in!
Ich
hab
dich
gewarnt,
ich
gebe
nicht
nach!
OpenSubtitles v2018
I
was
gonna
give
in
and
drop
this
case.
Ich
hatte
vor,
nachzugeben
und
den
Fall
aufzugeben.
OpenSubtitles v2018