Übersetzung für "I express" in Deutsch
Lastly,
I
wish
to
express
my
clear
support
for
the
stance
of
the
President-in-Office.
Darüber
hinaus
möchte
ich
die
Haltung
des
Ratspräsidenten
offen
unterstützen.
Europarl v8
That
is
why
I
wish
to
express
my
very
sincere
thanks
to
her.
Dafür
möchte
ich
ihr
sehr
herzlich
danken!
Europarl v8
I
wanted
to
express
this
regret,
Madam
President.
Ich
wollte
dieses
Bedauern
zum
Ausdruck
bringen,
Frau
Präsidentin.
Europarl v8
I
express
my
support
for
the
report
by
Mr
Lehne.
Ich
unterstütze
den
Bericht
von
Herrn
Lehne.
Europarl v8
I
shall
simply
express
an
opinion
about
the
proposal
you
have
just
made.
Ich
möchte
nur
zu
Ihrem
Vorschlag
Stellung
nehmen.
Europarl v8
Having
said
that,
I
want
to
express
one
great
regret.
Nach
dieser
Vorbemerkung
möchte
ich
mein
großes
Bedauern
zum
Ausdruck
bringen.
Europarl v8
May
I
also
express
my
gratitude
to
the
rapporteur
for
the
excellent
degree
of
cooperation.
Außerdem
möchte
ich
dem
Herrn
Berichterstatter
für
die
gute
Zusammenarbeit
danken.
Europarl v8
I
must
express
my
reservations
about
two
negative
circumstances.
Ich
muß
meine
Vorbehalte
gegenüber
zwei
negativen
Umständen
zum
Ausdruck
bringen.
Europarl v8
I
would
not
express
it
as
drastically
as
that
myself,
but
it
is
clear
that
we
need
to
act.
Ich
selber
würde
nicht
so
drastisch
formulieren,
aber
wir
müssen
handeln.
Europarl v8
I
want
to
express
my
disappointment
at
the
omission
of
this
fundamental
matter.
Ich
möchte
meine
Enttäuschung
mit
der
Unterlassung
dieser
grundlegenden
Angelegenheit
ausdrücken.
Europarl v8
I
wish
to
express
my
dismay
and
disgust
at
those
actions.
Ich
möchte
meinen
Abscheu
und
mein
Entsetzen
über
dieses
Vorgehen
zum
Ausdruck
bringen.
Europarl v8
In
conclusion,
I
would
express
my
support
for
the
corrective
amendments
tabled
by
the
rapporteur.
Schließlich
möchte
ich
für
die
berichtigenden
Änderungsanträge
der
Berichterstatterin
plädieren.
Europarl v8
Lastly,
I
want
to
express
our
general
support
for
Mrs
Lalumière's
magnificent
report.
Schließlich
möchte
ich
dem
hervorragenden
Bericht
von
Frau
Lalumière
unsere
volle
Unterstützung
zusichern.
Europarl v8
Mr
President,
I
wish
to
express
my
satisfaction
at
the
rapporteur's
work.
Herr
Präsident,
ich
begrüße
die
Arbeit
des
Berichterstatters.
Europarl v8
May
I
also
express
my
sincere
thanks
to
her
for
adopting
the
proposals
made
by
the
Committee
on
Culture.
Ich
danke
ihr
sehr
herzlich
auch
für
die
Übernahme
der
Vorschläge
des
Kulturausschusses.
Europarl v8
Once
more
on
behalf
of
the
Commission
I
express
our
condolences.
Ich
möchte
noch
einmal
im
Namen
der
Kommission
unser
Beileid
ausdrücken.
Europarl v8
I
wish
to
express
my
support
for
Mrs
Lulling's
report.
Ich
möchte
meine
Unterstützung
für
den
Bericht
von
Frau
Lulling
zum
Ausdruck
bringen.
Europarl v8
I
can
only
express
my
thanks
for
the
support
for
our
position.
Ich
kann
mich
nur
für
die
Unterstützung
unserer
Haltung
bedanken.
Europarl v8
I
shall
express
the
condolences
of
the
House
to
the
victims'
families,
Mr
Cornelissen.
Herr
Kollege,
ich
werde
den
Angehörigen
das
Beileid
des
Hauses
ausdrücken.
Europarl v8
May
I
express
the
gratitude
of
the
Commission
for
his
support.
Ich
darf
die
Anerkennung
der
Kommission
für
seine
Unterstützung
zum
Ausdruck
bringen.
Europarl v8
I
wish
to
express
my
personal
gratitude
to
him
on
behalf
of
the
European
Parliament.
Im
Namen
des
Europäischen
Parlaments
möchte
ich
ihm
meinen
persönlichen
Dank
aussprechen.
Europarl v8
Lastly,
as
well
as
the
public
help,
I
must
express
my
satisfaction
and
my
pride
...
Abschließend
muss
ich
wie
bei
der
öffentlichen
Hilfe
meine
Freude
und
meinen
Stolz...
Europarl v8