Übersetzung für "I am very familiar with" in Deutsch
I
am
very
familiar
with
this
term
in
a
German
context.
Das
kenne
ich
aus
Deutschland
sehr
gut,
dieses
Wort.
Europarl v8
I
am
very
familiar
with
both
Belgium
and
Europe.
Ich
kenne
sowohl
Belgien
als
auch
Europa
sehr
gut.
Europarl v8
Believe
me,
I
am
very
familiar
with
her.
Glaubt
mir,
ich
bin
mit
ihr
vertraut.
OpenSubtitles v2018
I
am
very
familiar
with
that
Handel
piece.
Ich
bin
mit
diesem
Händel-Stück
sehr
vertraut.
OpenSubtitles v2018
I
am
very
familiar
with
the
programmes
which
you
refer
to.
Ich
kenne
die
von
Ihnen
erwähnten
Programme
gut.
Europarl v8
I
am
very
familiar
with
all
the
trees
of
this
valley
and
the
bypaths.
Alle
Bäume
und
Nebenpfade
dieses
Tales
sind
mir
vertraut.
ParaCrawl v7.1
Zheng's
friend:
I
am
not
very
familiar
with
his
time
in
Britain.
Zhengs
Freund:
Ich
weiß
nicht
viel
über
seine
Zeit
in
Großbritannien.
ParaCrawl v7.1
Q:
I
am
very
familiar
with
the
red
blood
cells
and
erythropoietin.
Q:
Ich
bin
sehr
vertraut
mit
der
roten
Blutkörperchen
und
Erythropoetin.
ParaCrawl v7.1
I
am
very
familiar
with
Greek
mythology.
Ich
bin
mit
der
griechischen
Mythologie
sehr
vertraut.
ParaCrawl v7.1
I
myself
come
from
a
seaport
in
Denmark,
and
I
am
very
familiar
indeed
with
the
problems.
Ich
komme
selbst
aus
einer
dänischen
Hafenstadt,
und
die
Probleme
sind
mir
gut
bekannt.
Europarl v8
I
am
very
familiar
with
the
sensation
of
watching
Stefan
and
Caroline
from
the
outside.
Ich
bin
sehr
vertraut
mit
dem
Gefühl,
Stefan
und
Caroline
von
außen
zu
betrachten.
OpenSubtitles v2018
I
am
very
familiar
with
this
argument.
Dieses
Argument
kenne
ich
gut.
EUbookshop v2
I
am
not
very
familiar
with
sizes,
how
do
I
determine
my
size?
Ich
kenne
mich
mit
den
Größen
nicht
aus,
wie
ermittle
ich
meine
Größe?
CCAligned v1
Songwriters
on
the
album
are
basically
friends
whose
work
I
am
very
familiar
with.
Songschreiber
auf
dem
Album
sind
hauptsächlich
Freunde,
mit
deren
Arbeit
ich
sehr
vertraut
bin.
ParaCrawl v7.1
I
am
very
familiar
with
this
argument,
having
heard
it
20,
30
years
ago
in
my
own
country,
when
it
was
made
compulsory
for
farmers'
spouses
to
join
the
agricultural
pension
fund.
Ich
bin
mit
diesem
Argument
sehr
vertraut,
habe
ich
es
doch
vor
20,
30
Jahren
in
meinem
eigenen
Land
gehört,
als
für
Ehepartner
von
Landwirten
der
Eintritt
in
die
landwirtschaftliche
Rentenversicherung
obligatorisch
wurde.
Europarl v8
No
product
is
mentioned,
the
name
of
the
company
is
not
mentioned,
but
I
am
very
familiar
with
the
whole
saga.
Obwohl
weder
ein
Produkt
noch
eine
Firma
genannt
wird,
kommt
mir
die
ganze
Geschichte
doch
ziemlich
bekannt
vor.
Europarl v8
I
am
very
familiar
with
the
situation
in
the
Caucasus,
as
I
have
been
there
more
than
once.
Ich
bin
gut
mit
der
Lage
im
Kaukasus
vertraut,
da
ich
mehr
als
einmal
dort
war.
Europarl v8
I
do
not
have
an
overview,
and
can
only
comment
on
my
own
area
where
I
am
very
familiar
with
the
situation.
Ich
habe
keinen
Überblick,
ich
kann
das
nur
von
meinem
Bereich
sagen,
weil
ich
es
da
ganz
genau
weiß.
Europarl v8
I
am
very
familiar
with
the
construction
sector
-
I
used
to
build
houses
before
becoming
an
MEP
-
and
I
know
that
it
is
a
depressed
sector,
a
poorly
supported
one:
the
EIB
does
not
yet
fund
building
projects,
the
rules
are
still
too
complicated,
and
firms
both
large
and
small
have
difficulty
in
moving
around
Europe.
Ich
kenne
den
Bausektor
sehr
gut
-
ich
habe,
bevor
ich
Mitglied
des
Europäischen
Parlaments
wurde,
Häuser
gebaut
-,
und
ich
weiß,
daß
es
sich
um
einen
stagnierenden
Sektor
handelt,
der
nicht
unterstützt
wird:
von
der
EIB
werden
solche
Wohnungen
noch
nicht
finanziert,
es
bestehen
noch
zu
komplizierte
Rechtsvorschriften,
und
die
kleinen
und
mittleren
Unternehmen
tun
sich
mit
der
europaweiten
Mobilität
recht
schwer.
Europarl v8
In
the
case
of
areas
I
am
very
familiar
with,
like
transport
and
energy,
I
do
believe
everything
that
should
have
been
done
has
been
done.
In
den
Bereichen,
mit
denen
ich
sehr
gut
vertraut
bin,
wie
Verkehrswesen
und
Energiesektor,
wurde
meiner
Meinung
nach
alles
getan,
was
getan
werden
konnte.
Europarl v8
Along
with
the
rest
of
Estonia,
I
am
very
familiar
with
the
history
of
Tibet,
and
with
the
events
of
1959
in
particular.
Zusammen
mit
dem
übrigen
Estland
bin
ich
mit
der
Geschichte
Tibets,
und
insbesondere
mit
den
Ereignissen
von
1959,
sehr
vertraut.
Europarl v8