Übersetzung für "I am cold" in Deutsch

I think I am cold.
Ich glaube, mir ist kalt.
Tatoeba v2021-03-10

I am cold. I had too much to drink.
Mir ist kalt, ich habe zu viel getrunken.
OpenSubtitles v2018

Nothing, but that I am cold and tired and ready for home.
Nichts, ich bin nur durchgefroren und müde und will nach Hause.
OpenSubtitles v2018

I am the cold front that collided with the low-pressure system.
Ich bin die Kaltfront, die auf das Tiefdrucksystem prallte...
OpenSubtitles v2018

I am so sorry. I am very, very cold. - I feel like I'm welded to the bench.
Mir ist so kalt, ich bin praktisch an der Bank festgefroren.
OpenSubtitles v2018

I am cold, my heart is totally cold and empty.
Ick bin kalt, meine Herz ist total kalt und leer.
OpenSubtitles v2018

I am a cold man warming myself at someone else's fire.
Ich bin ein frierender Mensch und wärme mich am Feuer eines anderen.
OpenSubtitles v2018

Maybe I am just getting cold feet.
Vielleicht bekomme ich nur kalte Füße.
OpenSubtitles v2018

I am the cold, hard truth, Izzy.
Ich bin die kalte, harte Wahrheit, Izzy.
OpenSubtitles v2018

Ladies and germs, I am an ice-cold Maytag re-fuck-erator.
Ladys und Gentlemen, ich bin eine eiskalte Bumsmaschine.
OpenSubtitles v2018

I am accustomed to cold weather.
Ich habe mich an das kalte Wetter gewöhnt.
Tatoeba v2021-03-10

I am really cold in this dress.
Mir ist wirklich kalt in diesem Kleid.
OpenSubtitles v2018

After two laps, I am out cold.
Nach zwei Runden bin ich weg.
OpenSubtitles v2018

I am not a cold weather person and I never have been.
Ich bin nicht eine Person des kalten Wetters und ich nie bin gewesen.
ParaCrawl v7.1

During headaches I am cold all over, worse than usual.
Während der Kopfschmerzen bin ich überall kalt, schlimmer als sonst.
ParaCrawl v7.1

How cold is the water, am I cold?
Wie kalt ist das Wasser, friere ich?
ParaCrawl v7.1

Know me to be what I am--a cold hard man."
Erkennen Sie mich als das, was ich bin – ein kalter, harter Mann!«
Books v1

Yeah, it's like I am on the medicine, but I am stone cold sober.
Ja, als hätte ich die Medizin genommen, aber ich bin vollkommen nüchtern.
OpenSubtitles v2018

Mm-hmm, I am the cold-turkey asshole.
Ich bin das kalt-entziehende Arschloch.
OpenSubtitles v2018

And I am a cold-blooded killer.
Ich bin ein kaltblütiger Killer.
OpenSubtitles v2018

Honey, I am freezing cold.
Schatz, ich erfriere gleich.
OpenSubtitles v2018

Since this morning, I felt like I am catching a cold.
Seit heute Morgen fühlt es sich so an, als hätte ich mir eine Erkältung eingefangen.
QED v2.0a