Übersetzung für "Have a great deal" in Deutsch

We have already achieved a great deal.
Wir haben bereits sehr viel erreicht.
Europarl v8

In addition, we still have a great deal to do in the area of credit rating agencies.
Darüber hinaus bleibt noch viel zu tun im Bereich der Ratingagenturen.
Europarl v8

We have done a great deal so far in the area of refugee issues in the various Council formations.
Wir haben in den verschiedenen Ratsformationen im Bereich der Flüchtlingsproblematik sehr viel getan.
Europarl v8

We do not have a great deal of experience of this in Europe.
In Europa haben wir keine Erfahrung.
Europarl v8

We have worked a great deal on that.
Wir haben sehr viel daran gearbeitet.
Europarl v8

We have a great deal which needs to be explained.
Wir haben hier sehr vieles, das geklärt werden muss.
Europarl v8

They have caused a great deal of suffering, and much still remains to be done.
Sie haben viel Leid verursacht, und es ist noch viel zu tun.
Europarl v8

That would have saved us a great deal of bother.
Das hätte uns sehr viel Ärger erspart.
Europarl v8

Having said all that, we do not have a great deal of time to spare on this.
Nachdem dies alles gesagt wurde, bleibt uns nicht mehr viel Zeit übrig.
Europarl v8

You have said a great deal about the situation in the Netherlands.
Herr Kommissar, Sie haben mehrmals die Situation in den Niederlanden angesprochen.
Europarl v8

We have a great deal more work ahead of us in this regard.
Hier haben wir noch viel Arbeit vor uns!
Europarl v8

We have a great deal to learn from one another, and we can learn a great deal from one another.
Wir haben viel voneinander zu lernen, und wir können viel voneinander lernen.
Europarl v8

In this regard, the national authorities should have a great deal of discretionary power and broad opportunities to shape their services.
Die nationalen Behörden sollten dabei einen großen Ermessensspielraum und weite Gestaltungsmöglichkeit haben.
Europarl v8

We have made a great deal of progress since 1999.
Wir haben jetzt seit 1999 eine Menge Fortschritte gemacht.
Europarl v8

We Germans have a great deal to thank the Polish people for.
Wir Deutschen haben dem polnischen Volk unendlich viel zu danken.
Europarl v8

We have had many debates and we have achieved a great deal.
Wir hatten viele Diskussionen, es ist auch viel erreicht worden.
Europarl v8

I believe that if we achieve this we will have accomplished a great deal.
Ich denke, wenn wir dies erreichen, werden wir Großes vollbracht haben.
Europarl v8

Mr Leterme, I have always had a great deal of respect for you.
Herr Leterme, ich habe Sie immer sehr respektiert.
Europarl v8

We could have saved a very great deal of time.
Da hätten wir sehr, sehr viel Zeit sparen können.
Europarl v8

Mr President, we have already heard a great deal.
Herr Präsident, vieles ist bereits gesagt worden.
Europarl v8

We have used up a great deal of paper on this issue.
Wir haben viel Papier dazu beschrieben.
Europarl v8

This morning we have already heard a great deal on the subject of enlargement.
Wir haben heute vormittag schon sehr viel zum Thema Erweiterung gehört.
Europarl v8

The long discussions in the Committee on Regional Policy have achieved a great deal.
Im Ausschuß für Regionalpolitik wurde in langen Diskussionen sehr viel erreicht.
Europarl v8

I personally have a great deal of sympathy with your remarks.
Ich persönlich habe großes Verständnis für Ihre Bemerkungen.
Europarl v8

So we have to do a great deal of work together with the applicant countries and you have an important point.
Diese Zusammenarbeit muß weiter intensiviert werden, da haben Sie völlig recht.
Europarl v8