Übersetzung für "Have a great deal" in Deutsch
We
have
already
achieved
a
great
deal.
Wir
haben
bereits
sehr
viel
erreicht.
Europarl v8
In
addition,
we
still
have
a
great
deal
to
do
in
the
area
of
credit
rating
agencies.
Darüber
hinaus
bleibt
noch
viel
zu
tun
im
Bereich
der
Ratingagenturen.
Europarl v8
We
have
done
a
great
deal
so
far
in
the
area
of
refugee
issues
in
the
various
Council
formations.
Wir
haben
in
den
verschiedenen
Ratsformationen
im
Bereich
der
Flüchtlingsproblematik
sehr
viel
getan.
Europarl v8
We
do
not
have
a
great
deal
of
experience
of
this
in
Europe.
In
Europa
haben
wir
keine
Erfahrung.
Europarl v8
We
have
worked
a
great
deal
on
that.
Wir
haben
sehr
viel
daran
gearbeitet.
Europarl v8
We
have
a
great
deal
which
needs
to
be
explained.
Wir
haben
hier
sehr
vieles,
das
geklärt
werden
muss.
Europarl v8
They
have
caused
a
great
deal
of
suffering,
and
much
still
remains
to
be
done.
Sie
haben
viel
Leid
verursacht,
und
es
ist
noch
viel
zu
tun.
Europarl v8
That
would
have
saved
us
a
great
deal
of
bother.
Das
hätte
uns
sehr
viel
Ärger
erspart.
Europarl v8
Having
said
all
that,
we
do
not
have
a
great
deal
of
time
to
spare
on
this.
Nachdem
dies
alles
gesagt
wurde,
bleibt
uns
nicht
mehr
viel
Zeit
übrig.
Europarl v8
You
have
said
a
great
deal
about
the
situation
in
the
Netherlands.
Herr
Kommissar,
Sie
haben
mehrmals
die
Situation
in
den
Niederlanden
angesprochen.
Europarl v8
We
have
a
great
deal
more
work
ahead
of
us
in
this
regard.
Hier
haben
wir
noch
viel
Arbeit
vor
uns!
Europarl v8
We
have
a
great
deal
to
learn
from
one
another,
and
we
can
learn
a
great
deal
from
one
another.
Wir
haben
viel
voneinander
zu
lernen,
und
wir
können
viel
voneinander
lernen.
Europarl v8
In
this
regard,
the
national
authorities
should
have
a
great
deal
of
discretionary
power
and
broad
opportunities
to
shape
their
services.
Die
nationalen
Behörden
sollten
dabei
einen
großen
Ermessensspielraum
und
weite
Gestaltungsmöglichkeit
haben.
Europarl v8
We
have
made
a
great
deal
of
progress
since
1999.
Wir
haben
jetzt
seit
1999
eine
Menge
Fortschritte
gemacht.
Europarl v8
We
Germans
have
a
great
deal
to
thank
the
Polish
people
for.
Wir
Deutschen
haben
dem
polnischen
Volk
unendlich
viel
zu
danken.
Europarl v8
We
have
had
many
debates
and
we
have
achieved
a
great
deal.
Wir
hatten
viele
Diskussionen,
es
ist
auch
viel
erreicht
worden.
Europarl v8
I
believe
that
if
we
achieve
this
we
will
have
accomplished
a
great
deal.
Ich
denke,
wenn
wir
dies
erreichen,
werden
wir
Großes
vollbracht
haben.
Europarl v8
Mr
Leterme,
I
have
always
had
a
great
deal
of
respect
for
you.
Herr
Leterme,
ich
habe
Sie
immer
sehr
respektiert.
Europarl v8
We
could
have
saved
a
very
great
deal
of
time.
Da
hätten
wir
sehr,
sehr
viel
Zeit
sparen
können.
Europarl v8
Mr
President,
we
have
already
heard
a
great
deal.
Herr
Präsident,
vieles
ist
bereits
gesagt
worden.
Europarl v8
We
have
used
up
a
great
deal
of
paper
on
this
issue.
Wir
haben
viel
Papier
dazu
beschrieben.
Europarl v8
This
morning
we
have
already
heard
a
great
deal
on
the
subject
of
enlargement.
Wir
haben
heute
vormittag
schon
sehr
viel
zum
Thema
Erweiterung
gehört.
Europarl v8
The
long
discussions
in
the
Committee
on
Regional
Policy
have
achieved
a
great
deal.
Im
Ausschuß
für
Regionalpolitik
wurde
in
langen
Diskussionen
sehr
viel
erreicht.
Europarl v8
I
personally
have
a
great
deal
of
sympathy
with
your
remarks.
Ich
persönlich
habe
großes
Verständnis
für
Ihre
Bemerkungen.
Europarl v8
So
we
have
to
do
a
great
deal
of
work
together
with
the
applicant
countries
and
you
have
an
important
point.
Diese
Zusammenarbeit
muß
weiter
intensiviert
werden,
da
haben
Sie
völlig
recht.
Europarl v8