Übersetzung für "Has to be addressed" in Deutsch
An
investment
in
the
EU
Grid
has
to
be
addressed.
Auch
eine
Investition
in
das
EU-Netz
muss
Thema
sein.
Europarl v8
This
situation
has
to
be
addressed.
Diese
Situation
muß
in
Angriff
genommen
werden.
Europarl v8
It
is
something
that
has
to
be
addressed.
Dies
ist
ein
Thema,
das
geprüft
werden
muß.
Europarl v8
This
has
to
be
addressed
now,
as
other
speakers
have
said.
Dieses
Problem
muss
jetzt
angepackt
werden,
wie
Redner
vor
mir
sagten.
Europarl v8
The
state
involvement
has
to
be
addressed
as
well.
Auch
die
Beteiligung
des
Staates
muss
angesprochen
werden.
Europarl v8
The
community,
the
techies,
said,
this
flaw
has
to
be
addressed.
Die
Community,
die
Technikfans
sagten,
der
Fehler
müsse
behoben
werden.
TED2020 v1
The
fragmentation
of
development
aid
instruments
has
to
be
addressed.
Ferner
muß
das
Problem
der
Fragmentierung
der
Entwicklungshilfeinstrumente
angegangen
werden.
TildeMODEL v2018
Sustainable
agriculture
is
crucial
and
has
to
be
properly
addressed.
Nachhaltige
Landwirtschaft
ist
ein
zentraler
Bereich
und
sollte
entsprechend
thematisiert
werden.
TildeMODEL v2018
Given
the
importance
of
life-cycle
thinking
for
a
successful
product
policy,
this
challenge
has
to
be
addressed
as
a
matter
of
priority.
Wegen
seiner
Bedeutung
für
eine
erfolgreiche
Produktpolitik
muss
diese
Herausforderung
vordringlich
bewältigt
werden.
TildeMODEL v2018
Sad
that
this
issue
has
to
be
addressed
in
court.
Es
ist
traurig...
dass
diese
Frage
vor
Gericht
geklärt
werden
muss.
OpenSubtitles v2018
This
question
has
to
be
seriously
addressed.
Diese
Frage
muß
ernsthaft
angegangen
wer
den.
EUbookshop v2