Übersetzung für "Do not address" in Deutsch
Grandiose
panEuropean
schemes
for
tackling
unemployment
do
not
address
local
need.
Hochtrabende
europaweite
Pläne
zur
Bekämpfung
der
Arbeitslosigkeit
gehen
an
den
lokalen
Bedürfnissen
vorbei.
Europarl v8
These
proposals
do
not
address
the
more
general
obser
vations
made
above
.
Diese
Vorschläge
betreffen
nicht
die
eher
allgemein
gehaltenen
vorstehenden
Anmerkungen
.
ECB v1
They
do
not
specifically
address
health
faculties,
social
sciences
or
humanities.
Auf
Gesundheits-,
Sozial-
und
Geisteswissenschaften
gehen
sie
nicht
gesondert
ein.
TildeMODEL v2018
These
BAT
conclusions
do
not
address
the
following
processes
or
activities:
Diese
BVT-Schlussfolgerungen
betreffen
nicht
die
folgenden
Prozesse
oder
Tätigkeiten:
DGT v2019
The
Commission
shall
request
additional
evidence
if
those
assessments
do
not
address
all
the
requirements.
Wenn
diese
Bewertungen
nicht
alle
Auflagen
berücksichtigen,
verlangt
die
Kommission
zusätzliche
Nachweise.
DGT v2019
However,
they
do
not
address
specifically
the
segmentation
of
the
labour
market.
Diese
Maßnahmen
sind
jedoch
nicht
speziell
auf
die
Verringerung
der
Arbeitsmarktsegmentierung
ausgerichtet.
TildeMODEL v2018
Most
do
not
address
promotion
of
the
ICT
industry,
except
as
far
as
the
regulatory
framework
is
concerned.
Die
meisten
gehen
abgesehen
vom
Rechtsrahmen
nicht
auf
die
Förderung
der
IKT-Branche
ein.
TildeMODEL v2018
These
BAT
conclusions
do
not
address
the
following
activities:
Diese
BVT-Schlussfolgerungen
beziehen
sich
nicht
auf
die
folgenden
Tätigkeiten:
DGT v2019
First,
the
current
proceedings
do
not
address
those
reasons.
Denn
zum
einen
bezieht
sich
dieses
Verfahren
nicht
auf
diese
Gründe.
DGT v2019
The
new
rules
do
not
directly
address
the
issue
of
the
financing
of
additional
security
measures.
Die
neuen
Vorschriften
behandeln
die
Frage
der
Finanzierung
zusätzlicher
Sicherheitsmaßnahmen
nicht
unmittelbar.
TildeMODEL v2018
The
present
rules
do
not
adequately
address
composite
or
bundled
services.
Die
derzeitigen
Vorschriften
werden
komplexen
Leistungen
oder
Leistungspaketen
nicht
gerecht.
TildeMODEL v2018
The
Council
Conclusions
do
not
address
the
scope
of
the
current
data
collection.
Die
Schlussfolgerungen
des
Rates
beziehen
sich
nicht
auf
den
Umfang
der
gegenwärtigen
Datensammlung.
TildeMODEL v2018
The
views
expressed
in
this
document
do
not
address
all
of
the
Commission's
proposals.
Mit
den
oben
genannten
Gesichtspunkten
sind
die
Vorschläge
der
Kommission
nicht
erschöpft.
TildeMODEL v2018
The
current
methods
used
by
customs
for
controls
of
goods
do
not
adequately
address
increasing
security
concerns.
Mit
den
bisherigen
Warenkontrollen
wird
der
Zoll
den
wachsenden
Sicherheitsbedürfnissen
nicht
gerecht.
TildeMODEL v2018
Do
not
address
me
so
informal,
madam.
Duzen
Sie
mich
nicht,
gnädige
Dame.
OpenSubtitles v2018
The
majority
of
these
proposals
do
not
address
the
more
general
observations
made
above
.
Diese
Vorschläge
betreffen
mehrheitlich
nicht
die
eher
allgemein
gehaltenen
vorstehenden
Anmerkungen
.
ECB v1