Übersetzung für "Has the same effect" in Deutsch

What is done through thoughtlessness and prejudice has the same effect, however.
Ein durch Unbedachtsamkeit und Vorurteile bestimmtes Agieren hat jedoch genau diesen Effekt.
Europarl v8

And you can see here that the flash of light has exactly the same effect.
Und Sie können hier sehen, dass der Lichtblitz genau denselben Effekt hat.
TED2020 v1

Lasofoxifene has the same effect as oestrogen in the bone.
Lasofoxifen hat die gleiche Wirkung wie Östrogen auf den Knochen.
ELRC_2682 v1

Bazedoxifene has the same effect as oestrogen in the bone.
Bazedoxifen hat die gleiche Wirkung auf Knochen wie Östrogen.
ELRC_2682 v1

The increase in credit cards and consumer credit has had the same general effect.
Die Zunahme der Kreditkarten und Verbraucherkredite hatte den gleichen Effekt.
News-Commentary v14

Fear has the same effect on all animals.
Furcht hat auf alle Tiere dieselbe Wirkung.
OpenSubtitles v2018

Bart says that it the has the same effect as garlic.
Bart sagt, dass es den gleichen Effekt wie Knoblauch hat.
OpenSubtitles v2018

What if it has the same effect on Earth?
Was ist‚ wenn es denselben Effekt auf die Erde hat?
OpenSubtitles v2018

It has the same effect as:
Dies hat die selbe Wirkung wie:
KDE4 v2

Transport distance has the same negative effect.
Den gleichen negativen Einfluß hat die Transportlänge.
EUbookshop v2

The failure of the central transmitter has the same effect.
Die gleiche Wirkung hat ein Ausfall des zentralen Senders.
EuroPat v2

The addition of polyethylene glycols to the solution has the same effect as lowering the pH value.
Der Zusatz von Polyethylenglykolen zur Lösung hat den gleichen Effekt wie die pH-Wert-Absenkung.
EuroPat v2

A capacitor connected parallel to the input circuit of the MOS power transistor has the same effect.
Den gleichen Effekt hat eine zum Eingangskreis des MOS-Leistungstransistors parallel liegende Kapazität.
EuroPat v2

A larger share of less polluting vehicles has the same effect.
Ein größerer Anteil umweltfreundlicherer Fahrzeuge hat den gleichen Effekt.
EUbookshop v2

Pesticide has the same effect that nerve gas has on humans.
Pestizide haben auf Bienen denselben Effekt, den Nervengas auf Menschen hat.
OpenSubtitles v2018

This amendment thus has much the same effect as the Commission's text.
Diese Änderung verfolgt das gleiche Ziel wie der Kommissionstext.
EUbookshop v2

Not every color has the same effect on the measurement of the others.
Nicht jede Farbe hat den gleichen Einfluss auf die Messung der anderen.
EuroPat v2

In high doses, it has roughly the same effect as a sarin gas attack.
In hohen Dosen hat es etwa den Effekt, wie ein Saringas-Angriff.
OpenSubtitles v2018

This tool has the same effect as the tablets "Escapel".
Dieses Tool hat den gleichen Effekt wie die Tablets "Escapel".
ParaCrawl v7.1