Translation of "Has the same effect" in German
What
is
done
through
thoughtlessness
and
prejudice
has
the
same
effect,
however.
Ein
durch
Unbedachtsamkeit
und
Vorurteile
bestimmtes
Agieren
hat
jedoch
genau
diesen
Effekt.
Europarl v8
And
you
can
see
here
that
the
flash
of
light
has
exactly
the
same
effect.
Und
Sie
können
hier
sehen,
dass
der
Lichtblitz
genau
denselben
Effekt
hat.
TED2020 v1
Lasofoxifene
has
the
same
effect
as
oestrogen
in
the
bone.
Lasofoxifen
hat
die
gleiche
Wirkung
wie
Östrogen
auf
den
Knochen.
ELRC_2682 v1
Bazedoxifene
has
the
same
effect
as
oestrogen
in
the
bone.
Bazedoxifen
hat
die
gleiche
Wirkung
auf
Knochen
wie
Östrogen.
ELRC_2682 v1
The
increase
in
credit
cards
and
consumer
credit
has
had
the
same
general
effect.
Die
Zunahme
der
Kreditkarten
und
Verbraucherkredite
hatte
den
gleichen
Effekt.
News-Commentary v14
Fear
has
the
same
effect
on
all
animals.
Furcht
hat
auf
alle
Tiere
dieselbe
Wirkung.
OpenSubtitles v2018
Bart
says
that
it
the
has
the
same
effect
as
garlic.
Bart
sagt,
dass
es
den
gleichen
Effekt
wie
Knoblauch
hat.
OpenSubtitles v2018
What
if
it
has
the
same
effect
on
Earth?
Was
ist‚
wenn
es
denselben
Effekt
auf
die
Erde
hat?
OpenSubtitles v2018
It
has
the
same
effect
as:
Dies
hat
die
selbe
Wirkung
wie:
KDE4 v2
Transport
distance
has
the
same
negative
effect.
Den
gleichen
negativen
Einfluß
hat
die
Transportlänge.
EUbookshop v2
The
failure
of
the
central
transmitter
has
the
same
effect.
Die
gleiche
Wirkung
hat
ein
Ausfall
des
zentralen
Senders.
EuroPat v2
The
addition
of
polyethylene
glycols
to
the
solution
has
the
same
effect
as
lowering
the
pH
value.
Der
Zusatz
von
Polyethylenglykolen
zur
Lösung
hat
den
gleichen
Effekt
wie
die
pH-Wert-Absenkung.
EuroPat v2
A
capacitor
connected
parallel
to
the
input
circuit
of
the
MOS
power
transistor
has
the
same
effect.
Den
gleichen
Effekt
hat
eine
zum
Eingangskreis
des
MOS-Leistungstransistors
parallel
liegende
Kapazität.
EuroPat v2
A
larger
share
of
less
polluting
vehicles
has
the
same
effect.
Ein
größerer
Anteil
umweltfreundlicherer
Fahrzeuge
hat
den
gleichen
Effekt.
EUbookshop v2
Pesticide
has
the
same
effect
that
nerve
gas
has
on
humans.
Pestizide
haben
auf
Bienen
denselben
Effekt,
den
Nervengas
auf
Menschen
hat.
OpenSubtitles v2018
This
amendment
thus
has
much
the
same
effect
as
the
Commission's
text.
Diese
Änderung
verfolgt
das
gleiche
Ziel
wie
der
Kommissionstext.
EUbookshop v2
Not
every
color
has
the
same
effect
on
the
measurement
of
the
others.
Nicht
jede
Farbe
hat
den
gleichen
Einfluss
auf
die
Messung
der
anderen.
EuroPat v2
In
high
doses,
it
has
roughly
the
same
effect
as
a
sarin
gas
attack.
In
hohen
Dosen
hat
es
etwa
den
Effekt,
wie
ein
Saringas-Angriff.
OpenSubtitles v2018
This
tool
has
the
same
effect
as
the
tablets
"Escapel".
Dieses
Tool
hat
den
gleichen
Effekt
wie
die
Tablets
"Escapel".
ParaCrawl v7.1