Translation of "Should be effective" in German
The
next
step
should
then
be
effective
regulation
of
the
financial
sector.
Der
nächste
Schritt
sollte
dann
die
wirksame
Regulierung
des
Finanzsektors
sein.
Europarl v8
Existing
research
and
education
in
the
field
should
be
put
to
effective
use.
Die
in
diesem
Bereich
bestehende
Forschung
und
Ausbildung
muß
also
effektiv
genutzt
werden.
Europarl v8
It
should,
however,
be
stated
that
the
information
given
to
Members
about
the
services
available
should
be
more
effective.
Allerdings
sollten
die
Mitglieder
besser
über
die
verfügbaren
Dienste
unterrichtet
werden.
Europarl v8
Second
,
risk
warnings
from
the
new
Council
should
be
translated
into
effective
policy
action
.
Zweitens
sollten
Risikowarnungen
des
neuen
Rates
effektive
Maßnahmen
nach
sich
ziehen
.
ECB v1
Those
checks
should
be
effective
and
carried
out
in
a
harmonised
manner
throughout
the
Community.
Die
Kontrollen
sollten
wirksam
sein
und
nach
gemeinschaftsweit
einheitlichen
Verfahren
durchgeführt
werden.
JRC-Acquis v3.0
In
theory,
civil
disobedience
should
be
an
effective
weapon
against
populists.
Theoretisch
ist
ziviler
Ungehorsam
gegen
Populisten
ein
sehr
effektives
Mittel.
News-Commentary v14
The
mechanism
should
be
effective,
ensuring
that
complaints
are
properly
followed
up.
Das
Verfahren
sollte
effektiv
sein
und
bewirken,
dass
Beschwerden
ordnungsgemäß
weiterverfolgt
werden.
DGT v2019
When
such
rights
are
not
respected,
there
should
be
effective
remedies
available.
Bei
Missachtung
dieser
Rechte
sollten
wirksame
Rechtsbehelfe
zur
Verfügung
stehen.
TildeMODEL v2018
The
checks
and
penalties
should
be
dissuasive,
effective
and
proportionate.
Die
Kontrollen
und
Sanktionen
sollten
abschreckend,
wirksam
und
angemessen
sein.
DGT v2019
What
matters
is
that
the
measures
taken
should
be
effective.
Entscheidend
muß
die
Wirksamkeit
von
Maßnahmen
sein.
TildeMODEL v2018
It
is
beyond
dispute
that,
as
a
matter
of
principle,
electronic
agreements
should
be
effective.
Es
gilt
als
unstrittig,
daß
auch
elektronische
Vereinbarungen
grundsätzlich
wirksam
sein
sollen.
TildeMODEL v2018
Those
checks
should
be
effective
and
carried
out
in
a
harmonized
manner
throughout
the
Community.
Die
Kontrollen
sollten
wirksam
sein
und
nach
gemeinschaftsweit
einheitlichen
Verfahren
durchgeführt
werden.
TildeMODEL v2018
Consideration
should
be
given
to
effective
policy
innovations.
Es
sollten
wirksame
politische
Neuerungen
erwogen
werden.
TildeMODEL v2018
The
checks
and
sanctions
should
be
dissuasive,
effective
and
proportionate.
Die
Kontrollen
und
Sanktionen
sollten
abschreckend,
wirksam
und
angemessen
sein.
DGT v2019
This
designation
should
be
effective
at
least
for
all
devices
of
the
same
model.
Die
Benennung
des
Bevollmächtigen
sollte
mindestens
für
alle
Medizinprodukte
desselben
Modells
gelten.
DGT v2019
Those
measures
and
penalties
should
be
effective,
proportionate
and
dissuasive.
Diese
Maßnahmen
und
Sanktionen
sollten
wirksam,
verhältnismäßig
und
abschreckend
sein.
DGT v2019
Those
sanctions
should
be
effective,
proportionate
and
dissuasive
and
should
include
imprisonment.
Diese
Sanktionen
sollten
wirksam,
angemessen
und
abschreckend
sein
und
auch
Freiheitsstrafen
umfassen.
DGT v2019
The
criminal
offence
should
be
punishable
by
effective,
proportionate
and
dissuasive
criminal
penalties.
Die
Straftat
sollte
mit
wirksamen,
verhältnismäßigen
und
abschreckenden
strafrechtlichen
Sanktionen
geahndet
werden.
DGT v2019
Such
protection
should
be
effective
and
of
a
non-temporary
nature.
Ein
solcher
Schutz
sollte
wirksam
und
nicht
nur
vorübergehender
Art
sein.
DGT v2019
Those
penalties
and
administrative
measures
should
be
effective,
proportionate
and
dissuasive.
Diese
Sanktionen
und
verwaltungsrechtlichen
Maßnahmen
sollten
wirksam,
verhältnismäßig
und
abschreckend
sein.
DGT v2019
The
implementation
of
impact
assessments
should
be
cost-effective
and
proportionate
to
their
objectives.
Die
Umsetzung
von
Folgenabschätzungsverfahren
sollte
kosteneffizient
und
den
entsprechenden
Zielen
angemessen
sein.
TildeMODEL v2018
Focus
should
be
on
effective
implementation
of
the
reforms.
Das
Hauptaugenmerk
sollte
auf
der
effektiven
Umsetzung
der
Reformen
liegen.
TildeMODEL v2018