Translation of "To be effective" in German
Good
intentions
also
require
a
practical
side
in
order
to
be
effective.
Gute
Absichten
erfordern
auch
eine
praktische
Seite,
um
wirksam
zu
sein.
Europarl v8
I
also
think
that
all
the
instruments
need
to
be
made
more
effective
...
Ich
denke
auch,
dass
alle
Instrumente
wirksamer
gemacht
werden
müssen
...
Europarl v8
To
be
effective,
the
capping
of
single
farm
payments
will
need
to
be
severe.
Um
wirksam
zu
sein,
muss
die
Deckelung
von
Betriebsprämien
massiv
ausfallen.
Europarl v8
This
was
to
be
efficient
and
effective
in
our
conduct
of
the
business
of
the
Union.
Die
lautete,
unser
Amt
in
der
Union
effizient
und
effektiv
zu
führen.
Europarl v8
Now,
for
that
foreign
policy
to
be
effective,
it
is
also
essential
that
it
should
include
a
defence
policy.
Die
Außenpolitik
kann
nur
wirksam
sein,
wenn
sie
auch
eine
Verteidigungspolitik
umfaßt.
Europarl v8
I
believe
that
Europe's
institutions
need
to
be
effective
and
efficient.
Ich
glaube,
daß
die
europäischen
Institutionen
effektiv
und
effizient
arbeiten
müssen.
Europarl v8
Similar
derogations
have
been
granted
to
other
Member
States
and
have
been
found
to
be
effective.
Ähnliche
Ausnahmeregelungen
wurden
bereits
anderen
Mitgliedstaaten
gewährt
und
haben
sich
als
wirksam
erwiesen.
DGT v2019
Here
we
also
need
to
act
in
the
international
dimension
to
be
most
effective.
Auch
hier
besteht
auf
internationaler
Ebene
Handlungsbedarf,
um
höchstmögliche
Effizienz
zu
erreichen.
Europarl v8
Cuba's
aid
is
considered
by
many
experts
to
be
particularly
effective.
Die
kubanische
Hilfe
wird
von
vielen
Experten
als
besonders
effektiv
beurteilt.
Europarl v8
That
seems
far
too
many
to
be
effective.
Das
scheinen
viel
zu
viele
zu
sein,
um
effektiv
zu
sein.
Europarl v8
They
have
to
be
effective,
that
is
what
counts.
Die
müssen
wirksam
sein,
darum
geht
es.
Europarl v8
The
ban
was
considered
to
be
effective
from
1
July
1999.
Das
Verbot
galt
als
ab
dem
1.
Juli
1999
in
Kraft.
DGT v2019
I
trust
that
they
will
prove
to
be
effective.
Ich
vertraue
darauf,
dass
sich
diese
als
wirksam
erweisen
werden.
Europarl v8
For
that
strategy
to
be
effective,
it
must
fulfil
the
following
conditions.
Damit
eine
solche
Strategie
erfolgreich
sein
kann,
muss
sie
mehrere
Bedingungen
erfüllen.
Europarl v8
This
will
give
rise
to
unnecessary
costs
and
is
not
guaranteed
to
be
effective,
because
we
already
have
enough
means
of
applying
pressure.
Dies
verursacht
unnötige
Kosten
bei
zweifelhafter
Effizienz,
denn
Druckmittel
sind
genügend
vorhanden.
Europarl v8
This
will
give
rise
to
unnecessary
costs
and
is
not
guaranteed
to
be
effective.
Dies
verursacht
nur
unnötige
Kosten
bei
zweifelhafter
Effizienz.
Europarl v8
This
system
has
proved
to
be
very
effective.
Dies
hat
sich
als
gut
bewährt.
Europarl v8
All
of
us
therefore
have
to
be
more
effective
in
curbing
this
trade.
Wir
müssen
daher
gemeinsam
versuchen,
diesen
Handel
wirksamer
einzudämmen.
Europarl v8