Translation of "To be effective" in German

Good intentions also require a practical side in order to be effective.
Gute Absichten erfordern auch eine praktische Seite, um wirksam zu sein.
Europarl v8

I also think that all the instruments need to be made more effective ...
Ich denke auch, dass alle Instrumente wirksamer gemacht werden müssen ...
Europarl v8

To be effective, the capping of single farm payments will need to be severe.
Um wirksam zu sein, muss die Deckelung von Betriebsprämien massiv ausfallen.
Europarl v8

This was to be efficient and effective in our conduct of the business of the Union.
Die lautete, unser Amt in der Union effizient und effektiv zu führen.
Europarl v8

Now, for that foreign policy to be effective, it is also essential that it should include a defence policy.
Die Außenpolitik kann nur wirksam sein, wenn sie auch eine Verteidigungspolitik umfaßt.
Europarl v8

I believe that Europe's institutions need to be effective and efficient.
Ich glaube, daß die europäischen Institutionen effektiv und effizient arbeiten müssen.
Europarl v8

Similar derogations have been granted to other Member States and have been found to be effective.
Ähnliche Ausnahmeregelungen wurden bereits anderen Mitgliedstaaten gewährt und haben sich als wirksam erwiesen.
DGT v2019

Here we also need to act in the international dimension to be most effective.
Auch hier besteht auf internationaler Ebene Handlungsbedarf, um höchstmögliche Effizienz zu erreichen.
Europarl v8

Cuba's aid is considered by many experts to be particularly effective.
Die kubanische Hilfe wird von vielen Experten als besonders effektiv beurteilt.
Europarl v8

That seems far too many to be effective.
Das scheinen viel zu viele zu sein, um effektiv zu sein.
Europarl v8

They have to be effective, that is what counts.
Die müssen wirksam sein, darum geht es.
Europarl v8

The ban was considered to be effective from 1 July 1999.
Das Verbot galt als ab dem 1. Juli 1999 in Kraft.
DGT v2019

I trust that they will prove to be effective.
Ich vertraue darauf, dass sich diese als wirksam erweisen werden.
Europarl v8

For that strategy to be effective, it must fulfil the following conditions.
Damit eine solche Strategie erfolgreich sein kann, muss sie mehrere Bedingungen erfüllen.
Europarl v8

This will give rise to unnecessary costs and is not guaranteed to be effective, because we already have enough means of applying pressure.
Dies verursacht unnötige Kosten bei zweifelhafter Effizienz, denn Druckmittel sind genügend vorhanden.
Europarl v8

This will give rise to unnecessary costs and is not guaranteed to be effective.
Dies verursacht nur unnötige Kosten bei zweifelhafter Effizienz.
Europarl v8

This system has proved to be very effective.
Dies hat sich als gut bewährt.
Europarl v8

All of us therefore have to be more effective in curbing this trade.
Wir müssen daher gemeinsam versuchen, diesen Handel wirksamer einzudämmen.
Europarl v8