Translation of "It effects" in German
We
share
the
concern
it
expresses
for
effects
on
the
environment.
Wir
teilen
die
darin
geäußerte
Beunruhigung
hinsichtlich
der
Auswirkungen
auf
die
Umwelt.
Europarl v8
Serious
side
effects
It
is
not
known
how
frequently
these
side
effects
occur
Schwerwiegende
Nebenwirkungen
Es
ist
nicht
bekannt,
wie
häufig
diese
Nebenwirkungen
auftreten.
ELRC_2682 v1
Advocate
should
not
be
allowed
to
enter
surface
waters
as
it
has
harmful
effects
on
aquatic
organisms.
Advocate
darf
nicht
in
Gewässer
gelangen,
da
es
schädlich
für
Wasserorganismen
ist.
EMEA v3
Advocate
should
not
be
allowed
to
enter
surface
waters
as
it
has
harmful
effects
on
aquatic
organisms:
moxidectin
is
highly
toxic
to
aquatic
organisms.
Advocate
darf
nicht
in
Gewässer
gelangen,
da
es
schädlich
für
Wasserorganismen
ist:
EMEA v3
The
medicine
should
not
be
allowed
to
enter
surface
waters
as
it
has
harmful
effects
on
aquatic
organisms.
Das
Arzneimittel
darf
nicht
in
Oberflächengewässer
gelangen,
da
es
Wasserorganismen
schädigt.
ELRC_2682 v1
It
particularly
effects
patients
whose
kidneys
are
not
working
properly.
Sie
betrifft
insbesondere
Patienten,
deren
Nieren
nicht
richtig
arbeiten.
ELRC_2682 v1
Given
its
detrimental
economic
effects,
it
is
an
obstacle
to
economic
growth.
Wegen
ihrer
nachteiligen
Auswirkungen
auf
die
Wirtschaft
stellt
sie
ein
Wachstumshemmnis
dar.
TildeMODEL v2018
How
can
it
measure
the
effects
on
the
poorest
groups
in
civil
society?
Wie
kann
sie
die
Auswirkungen
auf
die
schwächsten
Gruppen
der
Zivilgesellschaft
ermitteln?
TildeMODEL v2018
Economic
effects:
it
would
lead
to
some
limited
cost
savings.
Wirtschaftliche
Auswirkungen:
Begrenzte
Einsparungen
wären
zu
erwarten.
TildeMODEL v2018
I
stole
it
from
his
effects.
Ich
hab
sie
aus
seinem
Nachlass
gestohlen.
OpenSubtitles v2018
When
the
police
brought
me
her
effects,
it
was
missing.
Als
man
mir
ihre
persönlichen
Dinge
gab,
fehlte
es.
OpenSubtitles v2018