Übersetzung für "Has been undertaken" in Deutsch

A lot of work has already been undertaken since the adoption of our Communication.
Seit der Annahme unserer Mitteilung ist bereits viel Arbeit geleistet worden.
Europarl v8

The 1998 budget has been undertaken with great presence of mind.
Der in der Behandlung befindliche Haushalt 1998 wurde mit großer Geduld erstellt.
Europarl v8

Regarding legislation on stress, an analysis has been undertaken.
Hinsichtlich der Rechtsvorschriften über Stress wird eine Analyse durchgeführt.
Europarl v8

An EEA review has also been undertaken in Liechtenstein.
Auch in Liechtenstein ist eine Überprüfung des EWR durchgeführt worden.
TildeMODEL v2018

No estimate of costs has been undertaken at the national level.
Auf nationaler Ebene wurde keine Kostenschätzung erstellt.
TildeMODEL v2018

The coordination of the implementation of this Interreg programme has been undertaken by the Joint Secretariat of IRMA in The Hague.
Die Durchführung dieses INTERREG-Programms wurde vom gemeinsamen IRMA-Sekretariat in Den Haag koordiniert.
TildeMODEL v2018

Decisive action has been undertaken to fight against corruption and tax evasion.
Es wurden entschiedene Maßnahmen zur Bekämpfung der Korruption und Steuerflucht getroffen.
TildeMODEL v2018

However, no major reform of public finance has been undertaken or is currently planned.
Es wurde jedoch keine große Reform der Staatsfinanzen unternommen oder geplant.
TildeMODEL v2018

Substantial work has been undertaken so far to move GMES from concept to reality.
Es wurde bereits Erhebliches geleistet, um GMES der Verwirklichung näher zu bringen.
TildeMODEL v2018

A far-reaching judicial reform has been undertaken.
Eine weitrechende Reform des Gerichtswesens wurde durchgeführt.
TildeMODEL v2018

A lot of action has already been undertaken, and many new actions have already been planned.
Zahlreiche Maßnahmen wurden bereits ergriffen und viele neue Maßnahmen sind bereits geplant.
TildeMODEL v2018

Organized cervical cancer screening has been undertaken since 1963 in some Member States.
Organisierte Vorsorgeuntersuchungen auf Gebärmutterhalskrebs werden seit 1963 in einigen Mitgliedstaaten durchgeführt.
TildeMODEL v2018

In Ireland an accelerated programme of disease eradication has been undertaken.
In Irland wurde ein beschleunigtes Programm zur Seuchenausrottung ausgearbeitet.
EUbookshop v2