Übersetzung für "Has been assumed" in Deutsch
It
has
always
been
assumed
that
energy
networks
would
be
self-financing.
Bislang
wurde
immer
davon
ausgegangen,
dass
sich
die
Energienetze
selbst
finanzieren
würden.
TildeMODEL v2018
It
has
been
assumed
that
the
Regulation
will
enter
into
force
in
the
end
of
2015.
Es
wird
davon
ausgegangen,
dass
die
Verordnung
Ende
2015
in
Kraft
tritt.
TildeMODEL v2018
It
has
always
been
assumed
in
the
drawing
that
the
magnetic
field
sensor
is
a
Hall
element.
In
der
Zeichnung
wurde
immer
angenommen,
dass
der
Magnetfeldsensor
ein
Hallelement
ist.
EuroPat v2
In
the
present
embodiment
there
has
been
assumed
for
this
purpose
one
hundred
measurements.
Im
vorliegenden
Beispiel
wurde
dafür
die
Anzahl
von
einhundert
Messungen
angenommen.
EuroPat v2
Corn
also
points
out
that
in
predictions
of
total
computers
in
the
1930s
and
1940s
saw
them
as
change
it
has
often
been
assumed
that
these
scientific
instruments
-
useful
primarily
for
research
processes
will
take
place
quite
quickly.
Voraussagefehlern
der
Vergangenheit
kann
vielleicht
vor
einigen
Fallen
gewarnt
werden.
EUbookshop v2
A
storage
temperature
of
20°C
has
been
assumed
for
both
Vor
Be-
und
Entladebetrieb
wurde
eine
Speichertemperatur
von
20
°C
angenommen.
EUbookshop v2
Up
to
this
point,
it
has
been
assumed
that
the
signal
NK
is
equal
to
zero.
Bisher
wurde
angenommen,
daß
das
Signal
NK
gleich
Null
ist.
EuroPat v2
In
the
preceding
description
it
has
been
assumed
that
the
first
conveyor
travels
at
constant
speed.
In
der
vorausgehenden
Beschreibung
wurde
von
einer
festen
Geschwindigkeit
der
ersten
Transporteinrichtung
ausgegangen.
EuroPat v2
A
mass
pull
to
concentrate
of
6%
has
been
assumed.
Es
wurde
ein
Massenzug
auf
Konzentrat
von
6%
angenommen.
ParaCrawl v7.1
There
could
be
more
to
DVDs
than
has
been
assumed
to
date.
In
DVDs
steckt
möglicherweise
mehr
als
bisher
angenommen.
ParaCrawl v7.1
Much
of
the
large-scale
production
has
been
assumed
by
machines.
Ein
Großteil
der
Großproduktion
wurde
von
Maschinen
übernommen.
ParaCrawl v7.1
It
has
been
assumed
that
the
cave
has
been
used
as
a
shelter.
Es
wird
angenommen,
dass
die
Höhle
als
Unterschlupf
benutzt
wurde.
ParaCrawl v7.1
A
roughness
length
z
0
of
1
m
has
been
assumed
for
all
calculations.
Für
alle
Rechnungen
wurden
eine
Rauhigkeitslänge
z
0
von
1m
angenommen.
EuroPat v2
It
has
been
previously
assumed
for
example
that
treatment
machine
1
is
a
filling
machine.
So
wurde
vorstehend
davon
ausgegangen,
dass
die
Behandlungsmaschine
1
eine
Füllmaschine
ist.
EuroPat v2