Übersetzung für "Had come" in Deutsch
If
you
had
come
clean
about
it,
we
would
not
have
needed
a
committee
of
inquiry.
Hätten
Sie
es
offengelegt,
dann
bräuchten
wir
keinen
Untersuchungsausschuß!
Europarl v8
Nobody
knew
where
it
had
come
from,
what
pigs
it
came
from
or
where
it
came
from.
Niemand
wusste,
woher
es
kam
bzw.
von
welchen
Schweinen
es
stammte.
Europarl v8
They
had
all
come
out
of
their
building
-
the
front
door
had
been
knocked
down
by
force
-
with
their
hands
in
the
air.
Sie
waren
alle
mit
erhobenen
Händen
aus
der
gewaltsam
niedergerissenen
Haustür
gekommen.
Europarl v8
The
Commission
had
never
come
forward
with
a
policy
paper.
Die
Kommission
hatte
nie
ein
Grundsatzdokument
vorgelegt.
Europarl v8
That
would
certainly
have
happened
if
the
Commission’s
original
decision
had
come
into
force.
Zweifellos
wäre
das
geschehen,
wenn
die
ursprüngliche
Kommissionsentscheidung
in
Kraft
getreten
wäre.
Europarl v8
WHEN
VRONSKY
RETURNED
Anna
had
not
yet
come
home.
Als
Wronski
ins
Hotel
zurückkehrte,
war
Anna
noch
nicht
dort.
Books v1
Someone
had
come
and
taken
her.
Jemand
war
gekommen
und
hatte
sie
geholt.
GlobalVoices v2018q4
Now
the
Philistines
had
come
and
made
a
raid
in
the
valley
of
Rephaim.
Und
die
Philister
kamen
und
ließen
sich
nieder
im
Grunde
Rephaim.
bible-uedin v1
And
I
realized
it
had
to
come
from
the
people.
Und
ich
erkannte,
dass
es
von
den
Menschen
kommen
musste.
TED2013 v1.1
But
none
who
entered
that
death
house
had
ever
come
out
alive.
Keiner,
der
jene
Todeszelle
betrat,
war
jemals
lebend
herausgekommen.
TED2020 v1
All
his
knowledge
had
come
from
his
sensory
perceptions
of
the
world.
Sein
gesamtes
Wissen
hatte
er
durch
die
sinnliche
Wahrnehmung
der
Welt.
TED2020 v1
One
thing
is
certain,
that
la
Esmeralda
had
come
to
France
while
still
very
young,
by
way
of
Hungary.
Sicher
wäre
die
Esmeralda
sehr
jung
über
Ungarn
nach
Frankreich
gekommen.
Books v1
For
again
the
Edomites
had
come
and
struck
Judah,
and
carried
away
captives.
Und
es
kamen
abermals
die
Edomiter
und
schlugen
Juda
und
führten
etliche
weg.
bible-uedin v1
I
knew
she
had
come
to
say
goodbye.
Ich
wusste,
dass
sie
gekommen
war,
um
sich
zu
verabschieden.
TED2020 v1
But
no
one
realized
that
I
had
come
back
to
life.
Aber
keiner
bemerkte,
dass
ich
wieder
zum
Leben
erwacht
war.
TED2020 v1
But
exactly
where
he
had
come
from
was
something
Loki
preferred
not
to
discuss.
Doch
woher
es
genau
kam
wollte
Loki
nicht
verraten.
TED2020 v1