Übersetzung für "Grasping at straws" in Deutsch

I just feel like you're grasping at straws.
Ich denke, du greifst nach Strohhalmen.
OpenSubtitles v2018

Unless it wasn't a beast and I'm just grasping at straws.
Außer es gibt kein Biest und ich suche nach Strohhalmen.
OpenSubtitles v2018

You were grasping at straws.
Du hast nach jedem Strohhalm gegriffen.
OpenSubtitles v2018

We're grasping at straws at this point.
Wir klammern uns zurzeit noch an Strohhalme.
OpenSubtitles v2018

I'm grasping at straws, making it harder for him.
Ich greife nach Strohhalmen und mache es für ihn schwerer.
OpenSubtitles v2018

Well, I'm telling you, we're grasping at straws here.
Ach, wir greifen da nach Strohhalmen.
OpenSubtitles v2018

Nah, I'm just grasping at straws.
Nein, ich greife nur nach einem Strohhalm.
OpenSubtitles v2018

I'm just grasping at straws.
Ich klammere mich nur an Strohhalme.
OpenSubtitles v2018

And it pained me to see you grasping at straws creatively.
Und es tat mir weh, dich nach kreativen Strohhalmen greifen zu sehen.
OpenSubtitles v2018

Okay, especially since, frankly, it sounds to me like you're grasping at straws.
Und es klingt für mich, als würdest du nach jedem Strohhalm greifen.
OpenSubtitles v2018

CATHERINE: Think I'm grasping at straws?
Meinst du, ich greife nach Strohhalmen?
OpenSubtitles v2018

He's grasping at straws, Karen.
Er greift nach Strohhalmen, Karen.
OpenSubtitles v2018

Your honor, opposing counsel's grasping at straws because he's losing again.
Euer Ehren, der gegnerische Anwalt greift nach einem Strohhalm, - weil er wieder verliert.
OpenSubtitles v2018

Sounds like someone's grasping at straws about their long-lost sister.
Klingt so, als würde da jemand nach jedem Halm greifen wegen seiner lang vermissten Schwester.
OpenSubtitles v2018

You're grasping at straws, Olivia.
Du klammerst dich an Strohhalme.
OpenSubtitles v2018

You're grasping at straws.
Du klammerst dich an Strohhalme.
OpenSubtitles v2018

Why keep grasping at straws?
Warum greifen wir nach Strohhalmen?
OpenSubtitles v2018