Übersetzung für "Granular form" in Deutsch
Moreover,
silicon
dioxide
in
granular
form
does
not
pose
a
threat
to
safety.
Zudem
stellt
Siliciumdioxid
in
Granulatform
keine
Gefährdung
für
die
Sicherheit
dar.
DGT v2019
The
solid
material
can
be
broken
up
and
used,
in
granular
form,
as
a
filler.
Der
Feststoff
kann
gebrochen
werden
und
in
Granulatform
als
Füllmaterial
verwendet
werden.
EuroPat v2
Preferably,
the
activated
carbon
serving
as
catalyst
is
used
in
granular
form.
Die
als
Katalysator
dienende
Aktivkohle
wird
vorzugsweise
in
gekörnter
Form
eingesetzt.
EuroPat v2
The
catalyst
support
used
is
activated
charcoal,
preferably
in
granular
form.
Als
Katalysatorträger
wird
Aktivkohle,
vorzugsweise
in
gekörnter
Form,
eingesetzt.
EuroPat v2
The
basic
polymers
are
usually
available
in
granular
or
pellet
form.
Die
Basispolymere
liegen
in
der
Praxis
granalien-
oder
pelletförmig
vor.
EuroPat v2
The
organic
polymer
is
preferably
present
in
a
granular
form.
Das
organische
Polymere
liegt
vorzugsweise
in
körniger
Form
vor.
EuroPat v2
The
non-metallic
fraction
A
is
yielded
likewise
in
granular
form
with
a
dust
component.
Die
nichtmetallische
Fraktion
A
fällt
ebenfalls
in
Granulatform
mit
Staubanteil
an.
EuroPat v2
Precut
floor
covering
waste
can
often
only
be
reused
in
granular
form.
Vorzerkleinerte
Bodenbelagsabfälle
können
oft
nur
in
einer
Granulatform
weiterverarbeitet
werden.
ParaCrawl v7.1
As
powder
or
granular
form,
the
convenience
using
is
improved
sharply.
Als
Pulver-
oder
Granulatform
wird
die
Verwendbarkeit
stark
verbessert.
ParaCrawl v7.1
Nevertheless
within
the
scope
of
the
invention,
the
pourable
granular
form
is
preferred.
Dennoch
wird
im
Rahmen
der
Erfindung
die
Form
des
rieselfähigen
Granulats
bevorzugt.
EuroPat v2
The
filter
cartridges
are
loaded
with
filter
materials,
especially
in
granular
form.
Die
Filterkartuschen
sind
mit
Filtermaterialien,
insbesondere
in
Granulatform,
bestückt.
EuroPat v2
The
filler
materials
can
be
present,
in
particular,
in
a
fiber
form,
granular
or
in
needle
form.
Die
Füllstoffe
können
insbesondere
in
Faserform,
granular
oder
in
Nadelform
vorliegen.
EuroPat v2
The
medium
may
be
in
solid,
for
example
granular,
form.
Das
Mittel
kann
in
fester,
beispielsweise
in
körniger
Form
vorliegen.
EuroPat v2
The
light
fraction
separated
off
is
predominantly
made
up
of
plastic
in
granular
form.
Die
abgetrennte
Leichtfraktion
besteht
überwiegend
aus
Kunststoff
in
granulierter
Form.
EuroPat v2
Solid
materials
in
granular
form
for
example
for
the
heat-conductive
medium
are
also
possible.
Auch
Feststoffmaterialien,
beispielsweise
in
granularer
Form,
für
das
Wärmeleitmedium
sind
denkbar.
EuroPat v2
The
black
pigment/auxiliary
combination
is
preferably
present
in
granular
form.
Die
Schwarzpigment-Hilfsmittel-Kombination
liegt
vorzugsweise
in
Granulatform
vor.
EuroPat v2
Microorganisms
are
immobilized
on
fiber-forming
proteins
in
granular
form.
Es
werden
Mikroorganismen
an
faserbildende
Proteine
in
Granulatform
immobilisiert.
EuroPat v2
The
silicon
can
be
used
in
milled
form
or
in
lump
or
granular
form.
Das
Silicium
kann
in
gemahlener
oder
stückiger
Form
eingesetzt
werden.
EuroPat v2
Bulk
material
is
understood
to
mean
smaller-sized
material,
in
particular
in
pulverulent
or
granular
form.
Unter
Schüttgut
wird
kleinstückiges
Gut,
insbesondere
in
staubartiger
oder
körniger
Form
verstanden.
EuroPat v2
The
starting
components
are
preferably
in
pulverulent
to
granular
form.
Die
Ausgangskomponenten
liegen
vorzugsweise
in
pulvriger
bis
granularer
Form
vor.
EuroPat v2
As
a
result
of
its
granular
form,
the
precipitate
modifies
the
reflection
of
a
light
beam.
Aufgrund
seiner
granularen
Form
modifiziert
der
Niederschlag
die
Reflexion
eines
Lichtstrahls.
EuroPat v2