Übersetzung für "Grant request" in Deutsch
I
would
therefore
ask
you
to
grant
Mrs
Maes'
request.
Ich
bitte
darum,
daß
Sie
dem
Antrag
von
Frau
Maes
stattgeben.
Europarl v8
The
AACC
shall
decide
whether
to
grant
this
request.
Die
Anstellungsbehörde
entscheidet
darüber,
ob
diesem
Antrag
stattzugeben
ist.
DGT v2019
It
is
appropriate
to
grant
the
request.
Es
ist
angemessen,
dem
Antrag
stattzugeben.
DGT v2019
Mr
Baldarelli,
I
cannot
grant
your
request.
Herr
Baldarelli,
ich
kann
Ihrem
Antrag
nicht
stattgeben.
Europarl v8
I
very
much
regret
the
decision
not
to
grant
my
request.
Ich
bedauere
sehr,
dass
meinem
Ersuchen
nicht
stattgegeben
wurde.
Europarl v8
Your
Excellency,
grant
this
one
request.
Eure
Exzellenz,
gewährt
uns
diese
eine
Bitte.
OpenSubtitles v2018
I've
decided
to
grant
your
request.
Und
ich
habe
entschieden,
deine
Bitte
zu
erfüllen.
OpenSubtitles v2018
Do
you
have
questions
about
why
I
couldn't
grant
Sayid's
request?
Hast
du
Fragen
dazu,
wieso
ich
Sayids
Bitte
nicht
gewähren
konnte?
OpenSubtitles v2018
I'm
still
not
inclined
to
grant
your
request.
Ich
bin
nicht
geneigt,
Ihrer
Bitte
stattzugeben.
OpenSubtitles v2018
Let
me
resume
the
hunt,
and
I
will
grant
your
request.
Lassen
Sie
mich
die
Jagd
fortsetzen,
und
ich
erfülle
Ihre
Bitte.
OpenSubtitles v2018
I
will
grant
you
this
request.
Ich
werde
dir
diese
Bitte
gewähren.
OpenSubtitles v2018
You
would
be
demonstrating
both
honour
and
wisdom
to
grant
his
request.
Wenn
Sie
seiner
Bitte
nachkommen,
würden
Sie
Weisheit
und
Ehre
demonstrieren.
OpenSubtitles v2018