Übersetzung für "Grammar mistakes" in Deutsch

Tom pointed out several grammar mistakes on Mary's essay.
Tom wies auf mehrere Grammatikfehler in Marias Aufsatz hin.
Tatoeba v2021-03-10

The message contains numerous spelling or grammar mistakes.
Die Nachricht ist schlecht verfasst oder enthält viele Rechtschreibfehler.
ParaCrawl v7.1

Corrected some spelling and grammar mistakes (thanks, mom)
Einige Grammatik- und Rechtschreibfehler korrigiert (danke Mama)
ParaCrawl v7.1

Be careful to avoid spelling and grammar mistakes.
Seien Sie vorsichtig, um Rechtschreib- und Grammatikfehler zu vermeiden.
ParaCrawl v7.1

This article can not possibly address all the common grammar mistakes.
Dieser Artikel kann nicht alle allgemeinen Grammatikfehler vielleicht adressieren.
ParaCrawl v7.1

You cannot correct grammar and spelling mistakes yourself.
Sie selbst können Rechtschreib- und Grammatikfehler nicht korrigieren.
ParaCrawl v7.1

Here are 6 common grammar mistakes to avoid :
Hier sind die häufigsten 6-Grammatikfehler, die Sie vermeiden sollten :
CCAligned v1

There are grammar mistakes in the Qur'an!
Im Koran gibt es grammatische Fehler!
CCAligned v1

There are a lot of grammar and spelling mistakes.
Es gibt viele Grammatik- und Rechtschreibfehler.
CCAligned v1

Of course I try to correct all the spelling and grammar mistakes.
Natürlich versuche ich, alle sprachlichen und grammatikalischen Fehler zu verbessern.
ParaCrawl v7.1

Your trainer will help you to correct any grammar related mistakes in your story.
Ihr Trainer hilft Ihnen dabei, Grammatikfehler in Ihrer Geschichte zu korrigieren.
ParaCrawl v7.1

He fixed her grammar mistakes!
Er hat ihre Grammatikfehler korrigiert.
QED v2.0a

Bad grammar can happen to good people – 6 common grammar mistakes to avoid!
Schlechte Grammatik kann guten Leuten passieren - häufige 6-Grammatikfehler, die Sie vermeiden sollten!
CCAligned v1

After all, there is nothing more annoying than grammar or spelling mistakes caused by pure negligence.
Es gibt schließlich nichts Ärgerlicheres als Grammatik- oder Rechtschreibfehler, die durch pure Nachlässigkeit verursacht wurden.
ParaCrawl v7.1

There are many other common grammar mistakes, but these few are certainly among the most common.
Es gibt viele andere allgemeine Grammatikfehler, aber diese wenige sind zweifellos unter dem allgemeinsten.
ParaCrawl v7.1

Deviations from defined style rules, inconsistent terminology, wrong grammar, and spelling mistakes impair the quality of your source text and drastically increase the workload and cost of subsequent translations.
Abweichungen von vereinbarten Stilregeln, inkonsistente Wortwahl sowie Grammatik- und Rechtschreibfehler mindern die Qualität Ihres Quelltextes und erhöhen die Aufwände und Kosten für nachfolgende Übersetzungen drastisch.
ParaCrawl v7.1

If Google directs one of its users to your content and it's full of grammar and spelling mistakes, then that reflects poorly on Google.
Wenn Google einen seiner Nutzer auf Ihren Inhalt leitet und der voll von Grammatik- und Rechtschreibfehlern ist, reflektiert das schlecht auf Google.
ParaCrawl v7.1

The second linguist will check that the content has been correctly and accurately translated into the target language, proofread the text for any grammar or spelling mistakes and check for consistent use of terminology.
Der zweite Linguist prüft, ob der Inhalt tatsächlich korrekt in die Zielsprache übersetzt wurde und liest den Text auf Grammatik und Rechtschreibung Korrektur bzw. prüft die Einheitlichkeit und die Verwendung der Terminologie.
ParaCrawl v7.1

Although we make every effort to ensure that all published data, descriptions and images relating to the characteristics of the rental units are as accurate as possible, the information may contain accidental, tying or grammar mistakes.
Obwohl wir uns bemühen, dass alle veröffentlichten Daten und Bilder, die sich auf die Eigenschaften der Wohneinheiten beziehen, so genau wie möglich sind, können die Informationen zufällige, typografische oder grammatische Fehler enthalten.
ParaCrawl v7.1

If you suspect that your documents contain grammar and spelling mistakes or that the style is simply poor, then you can appoint our translation team to revise the documents.
Wenn Sie feststellen, dass Ihre Dokumente Grammatik- und Rechtschreibfehler enthalten, oder einfach stilistisch schlecht ausgeführt sind, dann beauftragen Sie am besten unser Übersetzungsteam mit einer Überarbeitung der Dokumente.
CCAligned v1

Once you're hired, your employer probably won't mind if you make a few grammar mistakes if English is not your first language.
Wenn du die Stelle einmal hast, stört es deinen Arbeitgeber vermutlich nicht, wenn du hie und da einen Grammatikfehler machst, weil Englisch nicht deine Muttersprache ist.
ParaCrawl v7.1

As I am first publishing this book of thoughts on the Internet for free, be warned that you may find drastic spelling, syntactic and grammar mistakes.
Weil ich dieses Buch mit Gedanken zuerst kostenlos in Internet veröffentliche, könnten Sie auf drastische Rechtschreibungs-, Syntax- und Grammatikfehler geraten.
ParaCrawl v7.1

Abbreviations and simplifications due to time pressure/ lack of time and limit of characters, integration of English phrases, insider jokes (understandable only to a small group of friends) and the big influence of spoken language (dialect/sociolect, grammar mistakes) are the main characteristics of language used for short messages.
Abkürzungen und Verein-fachungen als Zugeständnis an Zeitdruck und Zeichenlimit, die anstandslose Integration englischer Phrasen, Witze, die nur eine kleine Gruppe von Menschen versteht (Insider Jokes) und ein starker Einfluß verbaler Kommunikation (Dialekt/Soziolekt, Grammatikfehler) sind Hauptmerkmale der SMS Sprache.
ParaCrawl v7.1

If your online paramour constantly makes spelling and grammar mistakes that wouldn't fly in a 3rd grade classroom, it might mean they're a foreign scammer.
Wenn Ihr Online-Geliebte macht ständig Rechtschreibung und Grammatik Fehler, die nicht in der 3. Klasse Klassenzimmer fliegen würde,, Es könnte bedeuten, sie sind ein ausländischer Betrüger.
ParaCrawl v7.1

Given the massive amounts of documents being consumed nowadays, typos and grammar mistakes are more common than you might expect.
Angesichts der Massen an Dokumenten, die heutzutage konsumiert werden, sind Rechtschreib- und grammatikalische Fehler durchaus keine Seltenheit.
ParaCrawl v7.1