Übersetzung für "Governmental restrictions" in Deutsch
In
spite
of
governmental
restrictions,
they
continually
develop
new
strategies
for
expressing
their
artistic
visions.
Trotz
staatlicher
Restriktionen
entwickeln
sie
immer
neuen
Strategien,
um
ihre
künstlerischen
Visionen
auszudrücken.
ParaCrawl v7.1
You
expressly
absolve
and
release
us
from
any
claim
of
harm
resulting
from
a
cause
beyond
our
control,
including,
but
not
limited
to,
failure
of
electronic
or
mechanical
equipment
or
communication
lines,
telephone
or
other
connection
problems,
unauthorized
access,
theft,
operator
errors,
severe
weather,
earthquakes,
or
natural
disasters,
strikes,
or
other
labor
problems,
wars
or
governmental
restrictions.
Sie
stellen
uns
ausdrücklich
von
allen
Schadensersatzforderungen
frei,
die
sich
aus
einer
Ursache
ergeben,
die
sich
unserer
Kontrolle
entzieht,
einschließlich,
jedoch
nicht
beschränkt
auf
Störungen
von
elektronischen
oder
mechanischen
Geräten
oder
Kommunikationsleitungen,
Telefon-
oder
anderen
Verbindungsprobleme,
unbefugten
Zugriff,
Diebstahl,
Bedienungsfehler,
schweres
Unwetter,
Erdbeben
oder
Naturkatastrophen,
Streiks
oder
andere
Arbeitskampfmaßnahmen,
Kriege
oder
behördlichen
Einschränkungen.
ParaCrawl v7.1
We
continue
to
monitor
the
governmental
restrictions
that
are
being
imposed
upon
the
citizens
of
Baden
Württemberg
relative
to
the
Corona
Virus.
Wir
verfolgen
täglich
die
staatlichen
Vorgaben,
die
den
baden-württembergischen
Bürgern
in
Bezug
auf
das
Corona-Virus
auferlegt
werden.
CCAligned v1
Total
or
partial
strike,
lock-out,
riot,
civil
disorder,
uprising,
civil
or
foreign
war,
nuclear
risk,
embargo,
confiscation,
capture
or
destruction
by
any
public
authority,
atmospheric
action,
epidemic,
freezing
of
means
of
transport
or
supply
for
any
reason
whatsoever,
earthquake,
fire,
storm,
flood,
water
damage,
governmental
or
legal
restrictions,
legal
or
statutory
modifications
of
forms
of
marketing,
freezing
of
electronic
communications,
including
electronic
communication
networks,
that
cannot
be
foreseen
by
GSM,
challenging
the
standards
of
its
profession
and
any
other
case
outside
of
the
control
of
the
parties,
preventing
normal
performance
of
the
obligations
arising
from
these
Conditions.
Vollständige
oder
teilweise
Streik,
Aussperrung,
Aufruhr,
Unruhen,
Aufstand,
Zivil-oder
ausländischen
Krieg,
die
nukleare
Gefahr,
Embargo,
Beschlagnahme,
den
Fang
oder
die
Zerstörung
von
einer
öffentlichen
Behörde,
atmosphärische
Handlung,
Epidemie,
das
Einfrieren
von
Beförderungsmitteln
oder
Versorgung
für
welchem
Grund
auch
immer,
Erdbeben,
Feuer,
Sturm,
Überschwemmung,
Wasserschaden,
staatliche
oder
gesetzliche
Beschränkungen,
rechtliche
oder
gesetzliche
Änderungen
von
Formen
des
Marketings,
das
Einfrieren
der
elektronischen
Kommunikation,
einschließlich
elektronischer
Kommunikationsnetze,
die
nicht
von
GSM
kann
vorgesehen
werden,
gegen
die
Normen
der
seinen
Beruf
und
allen
anderen
Fällen
außerhalb
der
Kontrolle
der
Parteien,
so
dass
ein
normales
Erfüllung
der
Verpflichtungen
aus
diesen
Bedingungen.
ParaCrawl v7.1
Under
a
holistic
approach,
competition
law
comprises
all
legal
fields
protecting
competition
from
private
and
governmental
restrictions,
including
economic
integration
on
a
multilateral
and
regional
level,
Swiss
internal
market
and
procurement
law
as
well
as
sector
regulations.
Das
ganzheitlich
verstandene
Wettbewerbsrecht
umfasst
das
Recht
zum
Schutz
des
Wettbewerbs
vor
privaten
und
staatlichen
Beschränkungen,
das
Recht
der
wirtschaftlichen
Integration
auf
multilateraler
und
regionaler
Ebene,
das
schweizerische
Binnenmarkt-
und
Beschaffungsrecht
bis
hin
zu
sektoriellen
Wirtschaftsregulierungen.
ParaCrawl v7.1
New
governmental
restrictions
were
introduced
after
the
overthrow
of
the
government
leading
creating
a
lack
of
Tango.
Neue
Beschränkungen
wurden
von
der
neuen
Regierung
erlassen,
und
das
führte
zu
einem
drastischen
Rückgang
der
Leute,
die
Tango
tanzten.
ParaCrawl v7.1
This
panel
describes
a
few
of
the
daring
projects:
from
the
activities
of
Robert
Rehfeldt
(the
first
and
most
well-known
Mail
Artist
of
the
GDR),
to
the
political
aesthetical
statements
of
networking
activists
who
didn’t
reduce
their
efforts
to
undermine
governmental
restrictions
and
even
the
seemingly
indestructible
Wall.
Dieses
Panel
stellt
mutige
Projekte
von
damals
vor:
die
Aktivitäten
des
ersten
und
bekanntesten
Mail
Artist
der
DDR,
Robert
Rehfeldt,
und
politisch-ästhetische
Positionen
anderer
Netzkünstler,
die
stets
Restriktionen
zu
untergraben
versuchten
und
an
der
scheinbar
unzerstörbaren
Mauer
rüttelten.
ParaCrawl v7.1
This
panel
describes
a
few
of
the
daring
projects:
from
the
activities
of
Robert
Rehfeldt
(the
first
and
most
well-known
Mail
Artist
of
the
GDR),
to
the
political
aesthetical
statements
of
networking
activists
who
didn't
reduce
their
efforts
to
undermine
governmental
restrictions
and
even
the
seemingly
indestructible
Wall.
Dieses
Panel
stellt
mutige
Projekte
von
damals
vor:
die
Aktivitäten
des
ersten
und
bekanntesten
Mail
Artist
der
DDR,
Robert
Rehfeldt,
und
politisch-ästhetische
Positionen
anderer
Netzkünstler,
die
stets
Restriktionen
zu
untergraben
versuchten
und
an
der
scheinbar
unzerstörbaren
Mauer
rüttelten.
ParaCrawl v7.1
The
force
majeure
certificates
are
issued
upon
request
of
a
Bulgarian
tradesman
who
has
fallen
into
objective
impossibility
to
fulfil
their
contractual
obligations
to
foreign
or
Bulgarian
partners
because
of
certain
unpredictable
and
unavoidable
(force-majeure)
circumstances,
i.e.
fire,
natural
disasters,
accidents,
wars,
earthquakes,
governmental
restrictions,
strikes
etc.
Das
Zertifikat
über
höhere
Gewalt
wird
auf
Grund
eines
schriftlichen
Antrags
eines
bulgarischen
Händlers
ausgestellt,
der
in
objektive
Unmöglichkeit
geraten
ist,
seine
Vertragsverpflichtungen
gegenüber
einem
ausländischen
oder
einem
bulgarischen
Partner
zu
erfüllen,
wegen
entstandener
unüberwindlichen
und
unvorhersehbaren
/höherer
Gewalt/
Umstände
–
Feuer,
Naturkatastrophen,
Havarien,
Kriege,
Erdbeben,
Regierungsverbote,
Streike
und
andere.
ParaCrawl v7.1
"Unpredictable
force"
(force
majeure)
shall
be
interpreted
as
a
circumstance
(event)
of
extraordinary
nature
which
has
occurred
after
the
conclusion
of
the
contract,
could
not
have
been
foreseen
and
is
beyond
the
will
and
control
of
the
parties
such
as:
fire,
industrial
accidents,
war,
natural
disasters
–
storms,
downpour,
flooding,
hail,
earthquakes,
freezing,
drought,
landslide
and
other
natural
calamities,
embargo,
governmental
restrictions,
strikes,
riots
and
turmoil.
Unter
"höherer
Gewalt"
versteht
sich
ein
Umstand
(Ereignis)
aus
außerordentlichem
Charakter,
der
nach
dem
Vertragsabschluss
entstanden
ist,
konnte
nicht
vorgesehen
werden
und
hängt
nicht
von
dem
Willen
der
Parteien
ab,
wie:
Feuer,
Produktionshavarien,
Kriegsaktionen,
Naturkatastrophen
–
Stürme,
Regenguss,
Überschwemmungen,
Hagel,
Erdbeben,
Eisbildungen,
Trockenheit,
Bergrutsch
von
Erdmassen
und
andere
Naturgewalten,
Embargo,
Regierungsverbote,
Streike,
Aufstände,
Unruhe
und
andere.
ParaCrawl v7.1
We
are
committed
to
full
compliance
with
any
governmentally
imposed
restrictions
on
travel,
meetings
and
events
in
all
the
countries
in
which
we
operate.
Wir
verpflichten
uns
zur
vollständigen
Einhaltung
aller
von
der
Regierung
auferlegten
Einschränkungen
für
Reisen,
Treffen
und
Veranstaltungen
in
allen
Ländern,
in
denen
wir
tätig
sind.
CCAligned v1
In
the
context
of
the
governmental
restriction
of
parental
authority,
one
must
stress
that
the
democratic
constitutional
state
may
only
intervene
in
cases
of
emergency,
namely
when
the
well-being
of
the
child
is
directly
and
significantly
at
risk.
Im
Zusammenhang
mit
der
staatlichen
Einschränkung
der
elterlichen
Erziehungsgewalt
muss
allerdings
betont
werden,
dass
der
demokratische
Rechtsstaat
nur
in
Notfällen
einschreiten
darf,
nämlich
wenn
das
Wohl
des
Kindes
unmittelbar
in
bedeutsamer
Weise
geschädigt
wird
.
ParaCrawl v7.1
They
advocate
the
prohibition
of
censorship
of
on-line
communication,
and
insist
that
on-line
free
expression
should
not
be
restricted
by
indirect
means
such
as
excessively
restrictive
governmental
or
private
controls
over
computer
hardware
or
software,
telecommunications
infrastructure,
or
other
essential
components
of
the
Internet.
Sie
befürworten
das
Verbot
der
Zensur
von
Online-Kommunikation
und
bestehen
darauf,
dass
Online
eine
freie
Meinungsäußerung
nicht
durch
indirekte
Mittel
wie
übertriebene
restriktive
staatliche
oder
private
Kontrolle
über
Rechner-Hardware
oder
-Software,
Infrastruktur
in
der
Telekommunikation
oder
anderen
wesentlichen
Komponenten
des
Internets
eingeschränkt
werden
sollte.
ParaCrawl v7.1