Übersetzung für "Restriction" in Deutsch
I
do
not
think
that
there
are
any
grounds
for
this
restriction.
Ich
glaube
nicht,
dass
es
für
diese
Einschränkung
irgendwelche
triftigen
Gründe
gibt.
Europarl v8
Hence,
the
regulation
on
the
restriction
of
driving
times.
Daraus
resultierte
auch
die
Verordnung
über
die
Begrenzung
der
Lenkzeiten.
Europarl v8
The
Council
was
not
prepared
to
accept
this
restriction.
Diese
Einschränkung
war
der
Rat
nicht
zu
akzeptieren
bereit.
Europarl v8
The
same
restriction
for
Zn
applies
to:
Die
gleiche
Einschränkung
für
Zn
gilt
auch
für:
DGT v2019
This
is
a
restriction
of
free
competition
in
sport.
Das
ist
eine
Einschränkung
des
Wettbewerbs
im
Sport.
Europarl v8
This
restriction
shall
not
apply
to
trade
flows
between
the
FOD.
Diese
Beschränkung
gilt
nicht
für
den
Handel
zwischen
den
französischen
überseeischen
Departements.
DGT v2019
For
example,
in
Poland,
the
restriction
of
human
rights
is
tolerated
in
relation
to
women.
Beispielsweise
in
Polen
wird
die
Einschränkung
von
Menschenrechten
bei
Frauen
toleriert.
Europarl v8
We
will
accordingly
be
backing
the
amendment
for
a
restriction.
Wir
werden
daher
den
Änderungsantrag,
der
eine
Beschränkung
befürwortet,
unterstützen.
Europarl v8
We
shall
not
support
a
restriction
upon,
or
change
to,
our
constitution.
Wir
werden
eine
Einschränkung
oder
Änderung
unseres
Grundgesetzes
nicht
unterstützen.
Europarl v8
Christianity
is
no
restriction
to
the
secularity
of
politics.
Das
Christentum
ist
keine
Einschränkung
für
den
weltlichen
Charakter
der
Politik.
Europarl v8
Does
this
not
amount
to
a
restriction
of
personal
freedoms?
Bedeutet
das
nicht
eine
Einschränkung
der
persönlichen
Freiheiten?
Europarl v8
Today
we
vote
on
the
restriction
of
liquids
on
aircraft.
Heute
stimmen
wir
über
die
Beschränkung
von
Flüssigkeiten
an
Bord
von
Flugzeugen
ab.
Europarl v8
We
need
international
restriction
and
supervision.
Wir
brauchen
eine
internationale
Begrenzung,
eine
internationale
Aufsicht.
Europarl v8