Übersetzung für "Restrictively" in Deutsch
In
accordance
with
the
well-established
case-law
of
the
Court
of
Justice,
such
measures
should
be
restrictively
interpreted
and
applied.
Nach
ständiger
Rechtsprechung
des
Gerichtshofs
sollten
solche
Maßnahmen
restriktiv
ausgelegt
und
angewandt
werden.
DGT v2019
The
Commission
considers
that
Italy's
tax
authorities
are
applying
the
Directive
too
restrictively.
Nach
Auffassung
der
Kommission
wenden
die
italienischen
Steuerbehörden
die
Richtlinie
zu
restriktiv
an.
TildeMODEL v2018
These
derogations
have
been
interpreted
very
restrictively
by
the
European
Court
of
Justice.
Diese
Ausnahmen
sind
vom
Europäischen
Gerichtshof
sehr
eng
ausgelegt
worden.
TildeMODEL v2018
The
right
to
paid
annual
leave
cannot
be
interpreted
restrictively.
Der
Anspruch
auf
bezahlten
Jahresurlaub
darf
auch
nicht
restriktiv
ausgelegt
werden.
TildeMODEL v2018
They
feel
that
this
technology
should
be
used
only
very
restrictively,
if
at
all.
Wenn
überhaupt,
dann
dürfe
man
diese
Technik
nur
sehr
restriktiv
anwenden.
TildeMODEL v2018
As
a
countermove,
the
observance
of
this
regulation
is
planned
to
be
controlled
more
restrictively.
Im
Gegenzug
soll
die
Einhaltung
dieser
Verpflichtung
stärker
kontrolliert
werden.
EUbookshop v2
Since
it
provides
for
an
exemption,
that
provision
must
be
applied
restrictively.
Da
es
sich
um
eine
Ausnahmevorschrift
handele,
sei
sie
eng
auszulegen.
EUbookshop v2
The
formal
requirements
governing
the
existence
of
jurisdiction
agreements
had
to
be
construed
restrictively.
Das
Schriftformerfordernis
sei
zwar
hinsichtlich
der
Einbeziehung
von
Gerichtsstandsvereinbarungen
eng
auszulegen.
EUbookshop v2
The
Court
was
very
quick
to
interpret
that
provision
restrictively.
Der
Gerichtshof
hat
diese
Vorschrift
sehr
früh
eng
ausgelegt.
EUbookshop v2
This
firewall
is
restrictively
configured
and
automatically
leaves
Ports
80
and
443
closed.
Diese
Firewall
ist
restriktiv
konfiguriert
und
läßt
ausschließlich
Port
80
und
443
zu.
ParaCrawl v7.1
The
concept
of
compatible
use
has
to
be
interpreted
restrictively.
Das
Konzept
der
Vereinbarkeit
der
Nutzung
ist
restriktiv
auszulegen.
ParaCrawl v7.1
The
term
“flat
filter”
used
here
is
not
to
be
interpreted
restrictively.
Der
hier
verwendete
Begriff
"Flachfilter"
ist
nicht
einschränkend
zu
verstehen.
EuroPat v2
The
use
of
soaps,
however,
is
also
handled
restrictively.
Aber
auch
der
Einsatz
von
Seifen
wird
restriktiv
gehandhabt.
EuroPat v2
The
terms
signal
components
and
speech
components
should
therefore
be
construed
generally
and
not
restrictively.
Die
Begriffe
Signalanteile
und
Sprachanteile
sind
daher
allgemein
und
nicht
beschränkend
auszulegen.
EuroPat v2
This
is
expressly
but
not
restrictively
meant
for
the
invention.
Dies
ist
jedoch
ausdrücklich
nicht
einschränkend
für
die
Erfindung
gemeint.
EuroPat v2