Übersetzung für "Goods supplied" in Deutsch
This
Annex
shall
apply
to
goods
to
be
supplied
‘free
at
destination’.
Dieser
Anhang
gilt
für
die
Lieferung
von
Waren
„frei
Bestimmungsort“.
DGT v2019
Name
of
company
to
which
goods
are
supplied.
Name
des
Unternehmens,
an
das
die
Waren
geliefert
werden.
DGT v2019
This
corresponds
to
market
sales
of
goods
or
services
supplied
to
third
parties.
Dies
entspricht
den
Verkäufen
von
Waren
und
Dienstleistungen
an
Dritte.
EUbookshop v2
Customers
can
often
be
persuaded
to
pay
as
soon
as
the
goods
are
supplied.
Häufig
gelingt
es,
den
Kunden
zur
sofortigen
Zahlung
bei
Lieferung
zu
bewegen.
EUbookshop v2
Goods
supplied
remain
our
property
until
such
time
as
payment
has
been
made
in
full.
Die
gelieferte
Ware
bleibt
bis
zur
vollständigen
Bezahlung
unser
Eigentum.
CCAligned v1
The
supplied
goods
remain
up
to
the
complete
payment
property
of
swiss-kontaktlinsen.ch.
Die
gelieferten
Waren
bleiben
bis
zur
vollständigen
Bezahlung
Eigentum
von
swiss-kontaktlinsen.
ParaCrawl v7.1
Do
I
need
to
recall
already
supplied
goods
if
my
contract
has
expired?
Muss
ich
bereits
ausgelieferte
Ware
zurückholen,
wenn
mein
Vertrag
ausgelaufen
ist?
ParaCrawl v7.1
The
buyer
did
not
pay
in
full
for
the
supplied
goods.
Der
Käufer
hat
die
gelieferten
Waren
nicht
vollständig
bezahlt.
ParaCrawl v7.1
It
will
run
at
least
until
the
expiry
date
of
the
original
warranty
period
for
the
goods
supplied.
Sie
läuft
mindestens
bis
zum
Ablauf
der
ursprünglichen
Gewährleistungsfrist
für
den
Liefergegenstand.
ParaCrawl v7.1
Your
goods
will
be
supplied
after
your
payment
is
cleared.
Ihre
Ware
wird
nach
Zahlungseingang
verschickt.
ParaCrawl v7.1
The
customer
must
protect
goods
supplied
against
access
by
third
parties.
Der
Besteller
ist
verpflichtet,
den
Liefergegenstand
vor
Zugriffen
Dritter
zu
schützen.
ParaCrawl v7.1
This
ownership
is
measured
relative
to
the
value
of
the
goods
supplied
by
us.
Dieses
Miteigentum
bemisst
sich
im
Verhältnis
zum
Wert
der
von
uns
gelieferten
Ware.
ParaCrawl v7.1