Übersetzung für "Gives notice" in Deutsch

Parliament gives notice that it will do all in its power to get the role of the Community budget upgraded.
Partnerschaft gibt es in der Regel nur unter Gleichrangigen und Gleichberechtigten.
EUbookshop v2

The Company gives notice pursuant to section 708A(5)(e) of the Corporations Act 2001 (Cth) (Corporations Act) that:
Gemäß Absatz 708A(5)(e) des Australian Corporations Act (Act) gibt das Unternehmen bekannt:
ParaCrawl v7.1

If the dispute concerns a measure maintained by a Signatory CARIFORUM State, the hearing shall take place in the territory of that State unless the State gives written notice to the panel within ten days of its establishment that another venue should be used.
Betrifft die Streitigkeit eine Maßnahme eines Unterzeichnerstaates des CARIFORUM, so findet die Anhörung im Hoheitsgebiet dieses Staates statt, sofern dieser dem Panel nicht innerhalb von zehn Tagen nach dessen Einsetzung schriftlich einen anderen Veranstaltungsort mitteilt.
DGT v2019

To this end, consortium agreements should contain a provision enabling each shipping line party to the agreement to withdraw from the consortium provided that it gives reasonable notice.
Deshalb sollten die Konsortialvereinbarungen eine Bestimmung enthalten, wonach jeder Teilnehmer bei Einhaltung einer angemessenen Kündigungsfrist das Konsortium verlassen kann.
JRC-Acquis v3.0

It should also be stipulated that, where a consortium operates with a joint marketing structure, each member should have the right to engage in independent marketing activities provided that it gives reasonable notice.
Ferner sollte jedem Mitglied eines Konsortiums, das eine gemeinsame Vermarktungsstruktur unterhält, das Recht gewährt werden, bei Einhaltung einer angemessenen Kündigungsfrist zur selbständigen Vermarktung überzugehen.
JRC-Acquis v3.0

In a related service contract between traders, the customer may rely on a lack of conformity only if the customer gives notice to the service provider within a reasonable time specifying the nature of the lack of conformity.
Bei einem Vertrag über verbundene Dienstleistungen zwischen Unternehmern kann sich der Kunde nur dann auf die Vertragswidrigkeit berufen, wenn er dem Dienstleister innerhalb einer angemessenen Frist mitteilt, inwieweit Vertragswidrigkeit vorliegt.
TildeMODEL v2018