Übersetzung für "Give a clue" in Deutsch

Please would you give a clue about that integrated approach?
Würden Sie uns bitte wenigstens einige Informationen über diesen integrierten Ansatz geben?
Europarl v8

And one would think, that should give me a clue.
Und man könnte meinen, das gibt einem einen Hinweis.
TED2013 v1.1

But it didn't give them a clue.
Aber es hat ihnen keinen Hinweis gegeben.
TED2013 v1.1

But I wonder if this might give you a clue.
Ich frage mich, ob ein Hinweis hilft.
OpenSubtitles v2018

Just give me a clue.
Geben Sie mir wenigstens einen Hinweis.
OpenSubtitles v2018

And that would give us a clue to her past.
Und das würde uns einen Hinweis auf ihre Vergangenheit geben.
OpenSubtitles v2018

See if she'll give us a clue what's next.
Mal sehen ob sie uns einen Hinweis gibt, was als nächstes kommt.
OpenSubtitles v2018

Maybe a satellite picture will give us a clue.
Vielleicht finden wir auf einem Satellitenbild einen Hinweis.
OpenSubtitles v2018

It might give you a clue as to where she's living.
Es könnte Ihnen einen Anhaltspunkt geben, wo sie lebt.
OpenSubtitles v2018

I think you could give a better clue.
Ich denke, du kriegst einen besseren Hinweis hin.
OpenSubtitles v2018

Give me a clue, please!
Geben sie mir einen Hinweis, bitte!
OpenSubtitles v2018

I mean, it could give us a clue.
Ich meine, es könnte uns einen Hinweis geben.
OpenSubtitles v2018

Bobby, give us a clue, for God's sake.
Bobby, gib uns einen Hinweis.
OpenSubtitles v2018

You can't give me a clue what I'm looking for?
Wie wär's mit einem Tipp, wonach ich suchen soll?
OpenSubtitles v2018