Übersetzung für "Give a clue" in Deutsch
Please
would
you
give
a
clue
about
that
integrated
approach?
Würden
Sie
uns
bitte
wenigstens
einige
Informationen
über
diesen
integrierten
Ansatz
geben?
Europarl v8
And
one
would
think,
that
should
give
me
a
clue.
Und
man
könnte
meinen,
das
gibt
einem
einen
Hinweis.
TED2013 v1.1
But
it
didn't
give
them
a
clue.
Aber
es
hat
ihnen
keinen
Hinweis
gegeben.
TED2013 v1.1
But
I
wonder
if
this
might
give
you
a
clue.
Ich
frage
mich,
ob
ein
Hinweis
hilft.
OpenSubtitles v2018
Just
give
me
a
clue.
Geben
Sie
mir
wenigstens
einen
Hinweis.
OpenSubtitles v2018
And
that
would
give
us
a
clue
to
her
past.
Und
das
würde
uns
einen
Hinweis
auf
ihre
Vergangenheit
geben.
OpenSubtitles v2018
See
if
she'll
give
us
a
clue
what's
next.
Mal
sehen
ob
sie
uns
einen
Hinweis
gibt,
was
als
nächstes
kommt.
OpenSubtitles v2018
Maybe
a
satellite
picture
will
give
us
a
clue.
Vielleicht
finden
wir
auf
einem
Satellitenbild
einen
Hinweis.
OpenSubtitles v2018
It
might
give
you
a
clue
as
to
where
she's
living.
Es
könnte
Ihnen
einen
Anhaltspunkt
geben,
wo
sie
lebt.
OpenSubtitles v2018
I
think
you
could
give
a
better
clue.
Ich
denke,
du
kriegst
einen
besseren
Hinweis
hin.
OpenSubtitles v2018
Give
me
a
clue,
please!
Geben
sie
mir
einen
Hinweis,
bitte!
OpenSubtitles v2018
I
mean,
it
could
give
us
a
clue.
Ich
meine,
es
könnte
uns
einen
Hinweis
geben.
OpenSubtitles v2018
Bobby,
give
us
a
clue,
for
God's
sake.
Bobby,
gib
uns
einen
Hinweis.
OpenSubtitles v2018
You
can't
give
me
a
clue
what
I'm
looking
for?
Wie
wär's
mit
einem
Tipp,
wonach
ich
suchen
soll?
OpenSubtitles v2018