Übersetzung für "Get together" in Deutsch

So the G20 leaders get together and they say 'What is the solution?
Dann kommen die G20-Führer zusammen und sagen "Was ist die Lösung?
Europarl v8

But at that time the health ministers were not even prepared to get together.
Aber damals waren die Gesundheitsminister noch nicht einmal bereit, sich zu treffen.
Europarl v8

We therefore need to get our act together and consider what options are available.
Wir müssen daher gemeinsam handeln und überlegen, welche Optionen wir haben.
Europarl v8

I suppose the funding bureaucrats ultimately have to get their act together.
Ich glaube, dass sich die Finanzierungsbürokraten wirklich zusammenreißen müssen.
TED2020 v1

So we could get three thumbs together, and Peter could join us.
Wir können drei Daumen zusammen bekommen und Peter kann sich uns anschließen.
TED2020 v1

But the big idea is to get all stakeholders together to work together.
Aber der wesentliche Gedanke ist, dass alle Interessenvertreter zusammenarbeiten.
TED2020 v1

How do we get those people together to contribute that work?
Wie bekommen wir die Leute zusammen, um diese Arbeit zu leisten?
TED2013 v1.1

I suppose ultimately the funding bureaucrats have really got to get their act together.
Ich glaube, dass sich die Finanzierungsbürokraten wirklich zusammenreißen müssen.
TED2013 v1.1

Could the private sector and NGOs get together and marshal a response?
Könnten Wirtschaft und unabhängige Organsationen gemeinsam eine Lösung finden?
TED2013 v1.1

And then, before you get together, agree on some ground rules.
Und dann, bevor Sie sich treffen, legen Sie einige Grundregeln fest.
TED2013 v1.1

Eventually Namrata comes round and they both get together.
Schließlich kommen Raj und Namrata doch zusammen.
Wikipedia v1.0