Übersetzung für "Get sorted" in Deutsch
I
urge
the
Irish
presidency
to
get
this
matter
sorted
out
at
last.
Ich
appelliere
an
die
irische
Präsidentschaft,
diese
Angelegenheit
endlich
zu
regeln.
Europarl v8
We
hope
we
will
get
it
all
sorted
out.
Wir
hoffen,
dass
wir
das
hinkriegen.
Europarl v8
You
can
stay
at
my
place
'til
you
get
something
sorted
out...
if
you
want.
Du
kannst
bei
mir
wohnen,
bis
du
alles
geklärt
hast.
OpenSubtitles v2018
It's
taken
me
bloody
days
to
get
this
sorted
out.
Ich
brauchte
Tage,
das
hinzukriegen,
verdammt.
OpenSubtitles v2018
We'll
get
this
sorted,
okay?
Dann
haben
wir
das
bald
geschafft,
okay?
OpenSubtitles v2018
I'm
gonna
go
to
Copernicus
and
get
this
sorted
out.
Ich
gehe
zu
Kopernikus
und
kläre
die
Sache.
OpenSubtitles v2018
I'm
not
going
up
until
you
get
this
sorted.
Ich
gehe
erst
hoch,
wenn
das
geklärt
ist.
OpenSubtitles v2018
I'll
go
grab
a
latte
while
you
get
this
sorted.
Ich
hole
mir
einen
Latte,
während
du
das
regelst.
OpenSubtitles v2018
Once
we
get
that
sorted,
I'll
tell
the
others
about
this
Gary.
Sobald
wir
das
erledigt
haben,
erzähle
ich
den
anderen
von
Gary.
OpenSubtitles v2018
So
this
stays
in
this
room
till
things
get
sorted
out.
Das
bleibt
in
diesem
Raum,
bis
es
geklärt
ist.
OpenSubtitles v2018