Übersetzung für "Get sorted" in Deutsch

I urge the Irish presidency to get this matter sorted out at last.
Ich appelliere an die irische Präsidentschaft, diese Angelegenheit endlich zu regeln.
Europarl v8

We hope we will get it all sorted out.
Wir hoffen, dass wir das hinkriegen.
Europarl v8

You can stay at my place 'til you get something sorted out... if you want.
Du kannst bei mir wohnen, bis du alles geklärt hast.
OpenSubtitles v2018

It's taken me bloody days to get this sorted out.
Ich brauchte Tage, das hinzukriegen, verdammt.
OpenSubtitles v2018

We'll get this sorted, okay?
Dann haben wir das bald geschafft, okay?
OpenSubtitles v2018

I'm gonna go to Copernicus and get this sorted out.
Ich gehe zu Kopernikus und kläre die Sache.
OpenSubtitles v2018

I'm not going up until you get this sorted.
Ich gehe erst hoch, wenn das geklärt ist.
OpenSubtitles v2018

I'll go grab a latte while you get this sorted.
Ich hole mir einen Latte, während du das regelst.
OpenSubtitles v2018

Once we get that sorted, I'll tell the others about this Gary.
Sobald wir das erledigt haben, erzähle ich den anderen von Gary.
OpenSubtitles v2018

So this stays in this room till things get sorted out.
Das bleibt in diesem Raum, bis es geklärt ist.
OpenSubtitles v2018