Übersetzung für "Get mean" in Deutsch
Your
mom
could
get
cancer,
your
dad
could
get
mean.
Deine
Mutter
könnte
an
Krebs
erkranken,
dein
Vater
könnte
boshaft
werden.
TED2013 v1.1
They
hurt
you
and
you
get
mad
and
then
you
get
mean.
Sie
fügen
dir
Schmerzen
zu,
du
wirst
wild
und
dann
böse.
OpenSubtitles v2018
Right
now,
all
the
publicity
he
can
get-
I
mean,
publicity-
Die
einzige
Publicity,
die
er...
Ich
meine,
Publicity...
OpenSubtitles v2018
Ever
since
Olga
lost
her
mate,
she
can
get
real
mean.
Seitdem
Olga
ihren
Gefährten
verloren
hat,
kann
sie
sehr
böse
werden.
OpenSubtitles v2018
I
mean,
get
you
the
money
you
want.
Ich
meine,
Ihnen
das
Geld
besorgen.
OpenSubtitles v2018
You
mean,
get
undressed
in
front
of
him?
Du
meinst,
ich
soll
mich
vor
ihm
ausziehen?
OpenSubtitles v2018
You
mean,
get
a
place?
Du
meinst,
wir
könnten
ein
Haus
kaufen?
OpenSubtitles v2018
Well,
what
do
you
mean,
"get
out
of
here"?
Was
meinst
du
mit
"den
Abflug
machen"?
OpenSubtitles v2018
If
you
get
what
I
mean.
Verstehst
du,
was
ich
meine?
OpenSubtitles v2018
There'll
be
a
moment
when
you
"get"
what
I
mean
and...
Der
Moment
wird
kommen,
in
dem
Sie
verstehen,
was
ich
meine.
OpenSubtitles v2018
No,
I
get
what
you
mean.
Nein,
ich
weiß,
was
du
meinst.
OpenSubtitles v2018
I
mean...
get
a
sense
of
humor,
LaShonda.
Ich
meine,
leg
dir
mal
Humor
zu,
LaShonda.
OpenSubtitles v2018
You
get
what
I
mean.
Du
weißt
doch,
was
ich
meine.
OpenSubtitles v2018
What
do
you
mean,
"get
rid
of"?
Was
meinst
du
mit
"loswerden"?
OpenSubtitles v2018