Übersetzung für "Gap filler" in Deutsch

A useful printing cylinder could not be obtained, because the gap filler stuck to the adhesive tape.
Es wurde kein brauchbarer Druckzylinder erhalten, da das Spaltfüllmaterial am Klebeband hängenblieb.
EuroPat v2

The new gap filler contains hardly any volatile components.
Der neue Gap-Filler besitzt kaum flüchtige Anteile.
ParaCrawl v7.1

The CLC-3 is also designed to act as low altitude gap filler in air defense network.
Das CLC-3 wird ebenfalls als Lückenfüller in der Radarabdeckung für Luftverteidigungsnetzwerke eingesetzt.
ParaCrawl v7.1

The gap filler has a substantially higher thermal conductivity than conventional substrate materials.
Der Gap-Filler weist eine erheblich höhere thermische Leitfähigkeit auf als übliche Substratmaterialien.
EuroPat v2

One Intro and two cover versions taste like a gap filler quite fast.
Ein Intro und zwei Coverversionen klingen schnell nach Lückenfüller.
ParaCrawl v7.1

The radar was used as a mobile, air-transportable gap filler, or for point and area defence.
Das Radar fand Verwendung als mobiler und Lufttransportfähiger Lückenfüller oder zur dezentralen Verteidigung sensibler Punkte.
ParaCrawl v7.1

We hope that this gap filler text will soon be exchanged for keywords short and sweet!
Wir hoffen sehr, dass dieser Lückenfüllertext schon bald durch knackige Schlagwörter ausgetauscht wird!
ParaCrawl v7.1

We hope that this gap filler text will be exchanged for information about this picture soon!
Wir hoffen sehr, dass dieser Lückenfüllertext schon bald durch Informationen zu diesem Bild ausgetauscht wird!
ParaCrawl v7.1

Similarly, overall surfaces are more completely printed, because the gap filler shows the same ink transfer as the printing forms.
Ebenso werden Vollflächen vollständiger gedruckt, da das Spaltfüllmaterial die gleiche Farbübertragung zeigt wie die Druckformen selbst.
EuroPat v2

The gap filler is hardened in this manner, and the printing forms become bonded so that the filled gap has the same printing properties as the printing form, and printing can be continuous.
Auf diese Weise wird das Spaltfüllmaterial gehärtet und die Druckformen werden so verbunden, daß der gefüllte Spalt die gleichen Druckeigenschaften wie das Druckformmaterial aufweist und Endlosdrucke durchgeführt werden können.
EuroPat v2

After overall exposure in a commercial CyrelRTM printing plate exposure device, the gap filler had 80 Shore A hardness and 31% impact resilience.
Nach der vollflächigen Belichtung mit einem handelsüblichen Cyrel® Druckplattenbelichtungsgerät zeigte das Spaltfüllmaterial eine Härte von 80 Shore A und eine Rückprallelastizität von 31 %.
EuroPat v2

The gap filler was stable to printing inks and showed good ink transfer equal to that of the printing cylinder.
Das Spaltfüllmaterial war stabil gegenüber den Druckfarben und zeigte eine gute Farbübertragung, die der der Druckform entsprach.
EuroPat v2

A useful printing cylinder could not be obtained, because the photopolymerizable gap filler was not homogeneous and the exposed material was too hard.
Es wurde kein brauchbarer Druckzylinder erhalten, da das photopolymerisierbare Spaltfüllmaterial inhomogen war und das belichtete Material zu hart war.
EuroPat v2

This causes cracks in the gap filler, which can now again fill with ink and thus result in undesirable print images.
Dies verursacht Risse in dem Spaltfüllmaterial, das nun wieder Druckfarbe aufnehmen kann und so zu unerwünschten Druckbildern führt.
EuroPat v2