Übersetzung für "Gaining acceptance" in Deutsch
These
problems
of
gaining
acceptance
will
become
worse.
Dann
werden
wir
verstärkte
Akzeptanzprobleme
bekommen.
Europarl v8
This
is
an
important
step
towards
gaining
international
acceptance
which
I
welcome.
Das
ist
zweifellos
ein
wichtiger
Schritt
zur
internationalen
Akzeptanz,
den
ich
begrüße.
TildeMODEL v2018
According
to
IDC,
cloud
services
are
increasingly
gaining
acceptance
over
on-premise
solutions.
Immer
häufiger
setzen
sich
laut
IDC
Cloud-Services
gegenüber
On-premise-Angeboten
durch.
ParaCrawl v7.1
This
view
seems
to
be
gaining
acceptance
at
the
European
level
too.
Auch
auf
europäischer
Ebene
scheint
sich
diese
Auffassung
durchzusetzen.
ParaCrawl v7.1
This
'return
home
function'
seems
anyway
to
be
gaining
wide
acceptance.
Überhaupt
scheint
sich
die
„Return
Home-Funktion“
auf
breiter
Front
durchzusetzen.
ParaCrawl v7.1
Then,
we
will
succeed
in
gaining
acceptance
for
it
at
a
national
level.
Dann
wird
es
uns
gelingen,
dass
wir
auch
auf
nationaler
Ebene
wieder
Akzeptanz
gewinnen.
Europarl v8
There
are
already
considerable
problems
gaining
public
acceptance
for
the
operation
and
expansion
of
airports.
Bereits
heute
bestehen
erhebliche
Akzeptanzprobleme,
wenn
es
um
den
Betrieb
und
Ausbau
von
Flughäfen
geht.
TildeMODEL v2018
There
were
already
considerable
problems
in
gaining
public
acceptance
for
the
operation
and
expansion
of
airports.
Bereits
heute
bestehen
erhebliche
Akzeptanzprobleme,
wenn
es
um
den
Betrieb
und
Ausbau
von
Flughäfen
geht.
TildeMODEL v2018
As
a
VDMA
survey
shows,
3D
printing
is
increasingly
gaining
acceptance
as
a
complementary
manufacturing
technology
in
mechanical
engineering.
Wie
eine
VDMA-Erhebung
zeigt,
setzt
sich
der
3D-Druck
im
Maschinenbau
zunehmend
als
ergänzende
Fertigungstechnologie
durch.
ParaCrawl v7.1
In
addition
to
the
large
internationally
operating
brewing
groups,
regional
specialties
are
also
continually
gaining
more
acceptance.
Neben
den
großen,
international
tätigen
Brauereigruppen
können
sich
auch
immer
wieder
regionale
Spezialitäten
durchsetzen.
ParaCrawl v7.1