Übersetzung für "Future ahead" in Deutsch
The
lobbyists
have
a
bright
future
ahead
of
them.
Die
Lobbyisten
können
wohlgemut
in
die
Zukunft
schauen.
Europarl v8
The
pro-nuclear
lobbies
still
have
a
bright
future
ahead
of
them!
Die
Atomlobby
hat
immer
noch
eine
glänzende
Zukunft
vor
sich!
Europarl v8
The
welfare
state
has
a
daunting
future
ahead.
Der
Sozialstaat
steht
vor
großen
Herausforderungen.
TildeMODEL v2018
We
have
a
great
future
ahead
of
us
Wir
haben
eine
großartige
Zukunft
vor
uns!
TildeMODEL v2018
You're
young
and
your
future
could
lie
ahead
of
you.
Du
bist
jung,
du
hast
eine
Zukunft
vor
dir.
OpenSubtitles v2018
You
got
your
whole
future
ahead
of
you.
Du
hast
dein
Leben
noch
vor
dir.
OpenSubtitles v2018
You
have
a
bomb
future
ahead
of
you.
Du
hast
eine
Bombenzukunft
vor
dir.
OpenSubtitles v2018
A
gift...
from
the
past
you
left
behind...
and
the
future
that
lies
ahead.
Ein
Geschenk
aus
deiner
Vergangenheit
und
der
Zukunft,
die
vor
dir
liegt.
OpenSubtitles v2018
Please,
join
us
in
the
glorious
future
ahead.
Bitte
schließt
euch
uns
zu
einer
wunderbaren
Zukunft
an.
OpenSubtitles v2018
He's
got
such
a
big
future
ahead
of
him.
Er
hat
eine
große
Zukunft
vor
sich.
OpenSubtitles v2018
He
is
young
and
has
a
whole
great
future
ahead.
Er
ist
jung
und
hat
alles,
was
eine
große
Zukunft
vor.
OpenSubtitles v2018
We
have
a
future
ahead
of
us
now,
do
the
Putneys.
Wir,
die
Putneys,
sehen
einer
schönen
Zukunft
entgegen.
OpenSubtitles v2018
Skip,
I
can
tell
you
got
a
bright
future
ahead
of
you.
Skip,
ich
kann
sagen,
Sie
haben
eine
vielversprechende
Zukunft
vor
sich.
OpenSubtitles v2018
You
got
a
bright
future
ahead
of
you.
Du
hast
eine
tolle
Zukunft
vor
dir.
OpenSubtitles v2018
But
you
got
your
whole
future
ahead
of
you.
Aber
du
hast
deine
Zukunft
noch
vor
dir.
OpenSubtitles v2018
But
Hoyt
has
a
bright
future
ahead
of
him.
Aber
Hoyt
hat
eine
strahlenden
Zukunft
vor
sich.
OpenSubtitles v2018
Those
girls
have
a
bright
future
ahead.
Diese
Mädchen
erwartet
eine
glänzende
Zukunft.
OpenSubtitles v2018