Übersetzung für "Full up" in Deutsch
We're
full
up
and
ready
for
home.
Wir
sind
voll
und
können
nach
Hause.
OpenSubtitles v2018
It's
full
up
with,
like,
gold
and
silver
and,
like,
jewels.
Das
Haus
ist
voll
von
Gold
und
Silber
und
Schmuck.
OpenSubtitles v2018
I'm
afraid
that
I'm
pretty
full
up.
Ich
fürchte,
ich
bin
sehr
ausgebucht.
OpenSubtitles v2018
That
meddling
buoy-tender's
near
as
full
up
as
we
are.
Diese
lästige
Bojenklette
ist
fast
so
voll
wie
wir.
OpenSubtitles v2018
Sorry,
Mr.
Ravenal,
we're
full
up.
Tut
mir
Leid,
Mr.
Ravenal,
wir
sind
voll.
OpenSubtitles v2018
I'll
get
an
'orrible
feeling
of
being
full
up,
blown
out,
poncified.
Da
krieg
ich
das
schlimme
Gefühl,
voll
gefressen,
aufgebläht
zu
sein.
OpenSubtitles v2018
Sorry,
I'm
full
up.
Tut
mir
leid,
es
ist
alles
voll.
OpenSubtitles v2018
We
need
a
full
work-up
on
it,
pronto.
Wir
brauchen
eine
vollständige
Auswertung
davon
und
das
fix.
OpenSubtitles v2018
I'm
so
sorry,
we're
full
up.
Es
tut
mir
leid,
wir
sind
ausgebucht.
OpenSubtitles v2018
So
he
turns
it
up
full-blast,
and
it's
Olivia
Newton-John.
Also
dreht
er
voll
auf
und
es
kommt
Olivia
Newton-John.
OpenSubtitles v2018
We're
full
up
for
the
next
two
nights.
Wir
sind
die
nächsten
zwei
Wochen
voll.
OpenSubtitles v2018
You'll
have
to
postpone
until
I
can
do
a
full
work-up.
Sie
werden
es
verschieben
müssen,
bis
ich
eine
vollständige
Untersuchung
machen
kann.
OpenSubtitles v2018