Übersetzung für "Full reporting" in Deutsch

The reporting agents shall be subject to full statistical reporting requirements.
Die Berichtspflichtigen unterliegen in vollem Umfang den statistischen Berichtspflichten.
DGT v2019

Full results and reporting are pending.
Die vollständigen Ergebnisse und Berichte sind noch ausständig.
ParaCrawl v7.1

RMS Office helps manage your application data and records and provides full reporting capabilities of your spraying jobs.
Sie dient zur Verwaltung der Ausbringdaten und berichte und bietet vollständige Berichterstellungsfunktionen für Spritzaufträge.
ParaCrawl v7.1

The division profited from the first-time consolidation of the Group company GPA for a full reporting year.
Der Geschäftsbereich profitierte dabei von der erstmaligen Konsolidierung der Konzerngesellschaft GPA für ein komplettes Berichtsjahr.
ParaCrawl v7.1

His salary as Group CEO is thus measured for the full reporting year in 2015 but not in 2014.
Im Unterschied zum Vorjahr bezieht sich sein Salär als Group CEO somit auf das ganze Berichtsjahr.
ParaCrawl v7.1

Fortunately, Nessus is frequently updated and features full reporting, host scanning, and real-time vulnerability searches.
Glcklicherweise wird Nessus hufig aktualisiert und dessen Features beinhalten vollstndige Berichterstattung, Host-Scanning und Echtzeit-Schwachstellensuche.
ParaCrawl v7.1

Additionally, full reporting on Interrupts and GPIO handshakes are correlated into the data capture.
Darüber hinaus werden vollständige Berichte zu Interrupts und GPIO Handshakes in die Datenerfassung integriert.
ParaCrawl v7.1

We find the additional reporting requirement unnecessary as full annual reporting to Parliament is already provided for in article 9(1).
Die Forderung nach zusätzlicher Unterrichtung halten wir für unnötig, da eine vollständige Berichterstattung an das Parlament bereits durch Artikel 9 Absatz 1 vorgesehen ist.
Europarl v8

Credit institutions in the tail (i.e. those exempt from full monthly reporting) report a limited breakdown to the NCBs on a quarterly basis.
Kreditinstitute, die in das so genannte ‚cutting-off-the-tail‘-Verfahren einbezogen sind (d. h. die Kreditinstitute, die von einer umfassenden monatlichen Meldung befreit sind), übermitteln den NZBen vierteljährlich eine eingeschränkte Aufgliederung.
DGT v2019

If he is somehow involved in the transfer of money - buying, investing or whatever - then he no longer enjoys this protection and has a full reporting obligation.
Wenn er in irgendeiner Form am Transfer von Geld beteiligt ist - Käufe, Anlagen oder was auch immer -, dann fällt er nicht mehr unter diesen Schutz und ist voll meldepflichtig.
Europarl v8

However , MFIs which have been granted a derogation have the option of fulfilling the full reporting requirements .
Allerdings können MFIs , denen eine Ausnahmeregelung eingeräumt wurde , der Meldepflicht auch in vollem Umfang nachkommen .
ECB v1

For institutions subject to full reporting requirements , the balance sheet data referring to the end of a given calendar month are used to determine the reserve base for the maintenance period starting in the calendar month two months later .
Im Falle von Instituten , die uneingeschränkt der statistischen Meldepflicht unterliegen , werden die Monatsendstände der Bilanzpositionen eines gegebenen Kalendermonats zur Bestimmung der Reservebasis für die im übernächsten Kalendermonat beginnende Mindest ­ reserve-Erfüllungsperiode herangezogen .
ECB v1

Credit institutions in the tail ( i.e. those exempt from full monthly reporting ) report a limited breakdown to the NCBs on a quarterly basis .
Kreditinstitute , die in das so genannte ‚cutting-off-the-tail '- Verfahren einbezogen sind ( d. h. die Kreditinstitute , die von einer umfassenden monatlichen Meldung befreit sind ) , übermitteln den NZBen vierteljährlich eine eingeschränkte Aufgliederung .
ECB v1

Where data in respect of cells marked with the « # » symbol are insignificant and NCBs decide not to require their ( full ) reporting , they estimate the data using existing information , in accordance with the methods set out below .
Wenn Daten in Bezug auf die mit dem Symbol ‚ # » gekennzeichneten Felder nicht signifikant sind und die NZBen entscheiden , dass die Daten nicht ( vollständig ) gemeldet werden müssen , schätzen sie die Daten unter Verwendung bestehender Informationen gemäß den nachstehenden Methoden .
ECB v1

Marketing-authorisation holders started reporting electronically and implementation plans for full electronic reporting were being finalised by major veterinary pharmaceutical companies.
Die Inhaber von Genehmigungen für das Inverkehrbringen haben damit begonnen, ihre Meldungen auf elektronischem Wege abzugeben, und die großen Tierarzneimittelhersteller haben die Pläne für die vollständige Umstellung auf das elektronische Meldesystem inzwischen fertig gestellt.
ELRC_2682 v1

Small MFIs may choose not to make use of the derogations and to fulfil the full reporting requirements instead.
Kleine MFI können sich entscheiden, von den Ausnahmeregelungen keinen Gebrauch zu machen und stattdessen der Berichtspflicht in vollem Umfang nachzukommen.
JRC-Acquis v3.0

Indeed to reach the goal of full reporting, individuals must have full confidence in the system because they are asked to report mistakes they may have made or contributed to.
Damit das Ziel einer vollumfänglichen Meldung erreicht wird, müssen Einzelpersonen volles Vertrauen in das System haben, da sie gehalten sind, Fehler zu melden, die sie selbst gemacht oder zu denen sie beigetragen haben.
TildeMODEL v2018

Where derogations have been granted by NCBs, actual reporting agents may nonetheless fulfil the full reporting requirements.
Die NZBen können den tatsächlichen Berichtspflichtigen, denen Ausnahmeregelungen gemäß diesem Artikel, Artikel 4 oder Artikel 4a gewährt wurden, zusätzliche Berichtspflichten auferlegen, falls die NZBen weitere Angaben für erforderlich halten.
DGT v2019

The Committee is aware that Member States have discretion to exempt small and medium sized companies from full reporting requirements.
Dem Ausschuss ist bekannt, dass es den Mitgliedstaaten freigestellt ist, kleine und mittlere Unter­nehmen von den vollständigen Berichtspflichten zu befreien.
TildeMODEL v2018

The Committee is aware that Member States have discretion to permit small and medium-sized companies use less than the full reporting requirements.
Dem Ausschuss ist bekannt, dass es den Mitgliedstaaten freigestellt ist, kleinen und mittleren Unter­nehmen zu gestatten, den Berichtspflichten nicht vollständig nachzukommen.
TildeMODEL v2018

The change in the length of the maintenance periods does not affect the calculation of the amount of minimum reserves to be fulfilled during a maintenance period for institutions that are subject to the full reporting requirements under Regulation (EU) No 1071/2013 of the European Central Bank (ECB/2013/33) [4].
Die Verlängerung der Mindestreserve-Erfüllungsperiode lässt die Berechnung der Höhe der Mindestreserven in einer Mindestreserve-Erfüllungsperiode für Institute unberührt, die in vollem Umfang den Berichtspflichten nach Maßgabe der Verordnung (EU) Nr. 1071/2013 der Europäischen Zentralbank (EZB/2013/33) [4] unterliegen.
DGT v2019

The change in the length of the maintenance periods does not affect calculation of the amount of minimum reserves to be fulfilled during a maintenance period for institutions that are subject to the full reporting requirements under Regulation (EU) No 1071/2013 of the European Central Bank (ECB/2013/33) [4].
Die Verlängerung der Mindestreserve-Erfüllungsperiode lässt die Berechnung der Höhe der Mindestreserven in einer Mindestreserve-Erfüllungsperiode für Institute unberührt, die in vollem Umfang den Berichtspflichten nach Maßgabe der Verordnung (EU) Nr. 1071/2013 der Europäischen Zentralbank (EZB/2013/33) [4] unterliegen.
DGT v2019

The PFs in the actual reporting population shall be subject to full statistical reporting requirements unless any derogation granted pursuant to Article 7 applies.
Die dem tatsächlichen Kreis der Berichtspflichtigen angehörenden Altersvorsorgeeinrichtungen unterliegen den Berichtspflichten in vollem Umfang, soweit keine Ausnahmeregelung gemäß Artikel 7 gilt.
DGT v2019

The maximum administrative cost (for companies, 27 Member States and the Commission included) for a full reporting induced by a revised Council Regulation (EC) No 736/96 is estimated at about half a million €.
Die maximalen Verwaltungskosten (für die Unternehmen, die 27 Mitgliedstaaten und die Kommission) für das vollständige Meldesystem entsprechend der geänderten Verordnung (EG) Nr. 736/96 des Rates werden auf etwa eine halbe Million EUR veranschlagt.
TildeMODEL v2018