Übersetzung für "Full advantage" in Deutsch
We
have
taken
full
advantage
of
it.
Und
wir
haben
das
voll
genutzt.
Europarl v8
What
we
want
to
do
with
the
internal
market
is
to
take
full
advantage
of
all
its
potential.
Was
wir
mit
dem
Binnenmarkt
vorhaben,
ist,
sein
Potential
voll
auszuschöpfen.
Europarl v8
Full
advantage
must
be
taken
of
Europe's
innovation
potential.
Das
Innovationspotential
Europas
muss
voll
ausgeschöpft
werden.
Europarl v8
In
my
opinion,
we
must
take
full
advantage
of
these
new
opportunities.
Meines
Erachtens
müssen
diese
Möglichkeiten
jetzt
in
vollem
Umfang
genutzt
werden.
Europarl v8
People
should
be
able
to
take
full
advantage
of
existing
information
technology.
Die
bestehende
Datentechnik
sollte
in
vollem
Umfang
genutzt
werden
können.
Europarl v8
We
respect
the
Interinstitutional
Agreement,
and
we
are
taking
full
advantage
of
its
legal
force.
Wir
respektieren
die
Interinstitutionelle
Vereinbarung
und
nutzen
ihre
Rechtsverbindlichkeit
voll
aus.
Europarl v8
And
sculptors
take
full
advantage
of
the
space
at
their
disposal:
Und
die
Künstler
können
den
ihnen
zur
Verfügung
gestellten
Raum
voll
ausschöpfen:
ELRA-W0201 v1
She
took
full
advantage
of
the
opportunity.
Sie
nutzte
die
Gelegenheit
voll
aus.
Tatoeba v2021-03-10
She
took
full
advantage
of
her
stay
in
London
to
improve
her
English.
Sie
nutzte
ihren
Londonaufenthalt
voll
aus,
um
ihr
Englisch
zu
verbessern.
Tatoeba v2021-03-10
This
means
that
consumers
and
e-retailers
cannot
take
full
advantage
of
the
single
market.
Daher
können
die
Verbraucher
und
Online-Einzelhändler
die
Vorteile
des
Binnenmarkts
nicht
voll
ausschöpfen.
TildeMODEL v2018
The
Commission
wants
citizens
to
take
full
advantage
of
the
internal
market.
Die
Kommission
möchte,
dass
die
Bürger
die
Vorteile
des
Binnenmarkts
voll
ausschöpfen.
TildeMODEL v2018
In
order
to
take
full
advantage
of
this
trend,
it
is
necessary
to:
Um
aus
dieser
Entwicklung
vollen
Nutzen
zu
ziehen,
ist
es
angezeigt:
TildeMODEL v2018
Or
one
can
stop
and
take...
full
advantage
of
it.
Oder
man
hält
inne
und
nutzt
ihn
voll
aus.
OpenSubtitles v2018
We
just
want
to
make
sure
she
takes
full
advantage
of
our
entire
spa
menu.
Wir
wollen
nur
sichergehen,
dass
sie
das
gesamte
Spa-Programm
voll
ausschöpft.
OpenSubtitles v2018
Oh,
she
is
taking
full
advantage,
all
right.
Sie
schöpft
es
sicher
voll
aus,
ja.
OpenSubtitles v2018
I'm
gonna
take
full
advantage
of
it.
Ich
für
meinen
Teil
werde
das
voll
auskosten.
OpenSubtitles v2018