Übersetzung für "From east of" in Deutsch
Scarlet
was
a
UK
based
vocal
duo
from
Hull,
East
Riding
of
Yorkshire,
England.
Scarlet
war
ein
britisches
Pop-Duo
aus
Hull,
Yorkshire,
England.
Wikipedia v1.0
I
am
Agron,
from
the
lands
east
of
the
Rhine.
Ich
bin
Agron,
aus
dem
Lande
östlich
des
Rheins.
OpenSubtitles v2018
The
Wallop
family
were
also
members
of
the
English
nobility
from
the
South
East
of
England.
Die
Wallop-Familie
gehörte
ebenfalls
dem
englischen
Adel
aus
dem
Südosten
Englands
an.
Wikipedia v1.0
Unimproved
roads
from
the
east
of
Wilkeson
plunge
deep
into
the
park.
Unbefestigte
Straßen
östlich
von
Wilkeson
dringen
tief
in
den
Park
ein.
WikiMatrix v1
It
runs
from
Rövershagen,
east
of
the
Hanseatic
city
of
Rostock,
to
Graal-Müritz
on
the
Baltic
coast.
Sie
verläuft
von
Rövershagen
östlich
der
Hansestadt
Rostock
nach
Graal-Müritz
an
der
Ostsee.
WikiMatrix v1
The
two
forks
both
flow
east
from
the
east
flank
of
the
Wolf
Mountains.
Die
beiden
Quellflüsse
entspringen
an
der
Ostflanke
der
Wolf
Mountains.
WikiMatrix v1
The
archaeological
collections
come
from
the
south-east
of
Wielkopolska.
Die
archäologischen
Sammlungen
stammen
aus
dem
südöstlichen
Raum
von
Wielkopolska.
ParaCrawl v7.1
The
processed
tobaccos
come
primarily
from
the
north-east
of
Brazil,
the
district
Bahia.
Die
verarbeiteten
Tabake
stammen
hauptsächlich
aus
dem
Nordosten
Brasiliens,
dem
Distrikt
Bahia.
ParaCrawl v7.1
Believers
occasionally
came
from
Mesopotamia
and
from
the
lands
east
of
the
Tigris.
Gelegentlich
kamen
Gläubige
aus
Mesopotamien
und
aus
den
Ländern
östlich
des
Tigris.
ParaCrawl v7.1
Soon
from
the
East
parts
of
the
next
division
approached.
Bald
sind
aus
Osten
die
Teile
der
benachbarten
Division
herangekommen.
ParaCrawl v7.1
He
is
from
the
east
of
France.
Er
kommt
aus
dem
Osten
von
Frankreich.
ParaCrawl v7.1
This
hotel
is
situated
12
km
away
from
University
of
East
Anglia.
Dieses
Hotel
liegt
ungefähr
12
km
von
University
of
East
Anglia
entfernt.
CCAligned v1
In
Brazil,
cocadas
are
a
traditional
confectionery
originating
from
the
north-east
of
the
country.
In
Brasilien
stammen
Cocadas
als
traditionelle
Süßigkeit
aus
dem
Nordosten
des
Landes.
WikiMatrix v1
He
graduated
from
the
East
Campus
of
the
Changde
City
Normal
College
in
June
1999.
Im
Juni
1999
promovierte
er
am
Ost-Campus
der
Universität
der
Stadt
Changde.
ParaCrawl v7.1
The
mountain
chain
extends
from
the
south-east
of
Granada
to
the
western
end
of
Almeria.
Die
Gebirgskette
erstreckt
sich
vom
Südosten
Granadas
bis
zum
westlichen
Ende
Almerias.
ParaCrawl v7.1
In
the
morning,
practitioners
from
the
east
of
France
set
up
their
stall.
Am
Morgen
stellten
Praktizierende
aus
Ostfrankreich
ihren
Stand
auf.
ParaCrawl v7.1
One
fateful
day,
a
ship
set
sail
for
England
from
the
east
coast
of
America.
Eines
schicksalhaften
Tages
segelte
ein
Schiff
von
der
Küste
Amerikas
nach
England.
ParaCrawl v7.1
But
there
were
bad
news
from
the
East
of
the
Mediterranean.
Doch
es
gab
schlechte
Nachrichten
aus
dem
Osten
des
Mittelmeeres.
ParaCrawl v7.1
We
drove
Highway
14/20
from
the
east
entrance
of
the
park
to
Sylvan
Pass.
Wir
fuhren
den
Highway
20
vom
Osteingang
des
Parks
zum
Sylvan
Pass.
ParaCrawl v7.1