Übersetzung für "From 2016 onwards" in Deutsch
Measures
to
support
the
planned
deficit
targets
from
2016
onwards
have
not
been
sufficiently
specified.
Maßnahmen
zur
Stützung
der
ab
2016
anvisierten
Defizitziele
wurden
nicht
präzise
genug
ausgeführt.
TildeMODEL v2018
From
October
2016
onwards,
inflation
in
Austria
will
slowly
start
to
increase.
Ab
Oktober
wird
die
Inflation
in
Österreich
langsam
zu
steigen
beginnen.
ParaCrawl v7.1
But
its
members
will
have
the
following
duties
from
1
January
2016
onwards:
Die
Vorstandsressorts
werden
ab
1.
Januar
2016
folgende
Aufteilung
haben:
ParaCrawl v7.1
Films
for
the
20th
Pink
Apple
can
be
submitted
from
May
2016
onwards.
Filme
für
das
20.
Pink
Apple
können
ab
Mai
2016
wieder
eingereicht
werden.
ParaCrawl v7.1
The
first
tools
with
the
integrable
Bluetooth
module
will
be
available
from
autumn
2016
onwards.
Die
ersten
Geräte
mit
integrierbarem
Bluetooth-Modul
sind
ab
Herbst
2016
erhältlich.
ParaCrawl v7.1
The
new
multi-tools
by
Bosch
will
be
available
from
April
2016
onwards.
Die
neuen
Multifunktionswerkzeuge
von
Bosch
sind
ab
April
2016
im
Handel
erhältlich.
ParaCrawl v7.1
Here
you
can
send
us
your
photos
from
2016
onwards.
Hier
in
der
Galerie
können
Sie
uns
Bilder
ab
2016
zusenden.
CCAligned v1
The
mission
will
make
an
important
contribution
to
climate
change
research
from
2016
onwards.
Die
Mission
soll
ab
2016
einen
wichtigen
Beitrag
zur
Erforschung
des
Klimawandels
leisten.
ParaCrawl v7.1
The
system
is
anticipated
to
become
operational
from
1st
July
2016
onwards.
Das
System
wird
voraussichtlich
ab
dem
1.
Juli
2016
an
den
Start
gehen.
ParaCrawl v7.1
The
new
organization
will
gradually
be
adopted
from
1
January
2016
onwards.
Die
Umsetzung
der
Reorganisation
wird
am
1.
Januar
2016
beginnen.
ParaCrawl v7.1
From
2016
onwards
it
will
alternately
take
place
in
Germany
and
Korea.
Ab
2016
wird
sie
abwechselnd
in
Deutschland
und
Korea
stattfinden.
ParaCrawl v7.1
From
January
1,
2016,
onwards,
Germany
will
take
over
the
Chairmanship
of
the
OSCE.
Deutschland
übernimmt
ab
dem
1.
Januar
2016
den
Vorsitz
in
der
OSZE.
ParaCrawl v7.1
We
are
offering
the
bullet
in
ten
calibres
from
the
IWA
2016
onwards.
Damit
bieten
wir
ab
der
IWA
2016
das
Geschoss
in
zehn
Kalibern
an.
ParaCrawl v7.1
The
PKS
10,8
LI
will
be
available
from
November
2016
onwards
in
the
following
versions:
Die
PKS
10,8
LI
ist
ab
November
2015
in
folgenden
Varianten
erhältlich:
ParaCrawl v7.1
Tickets
can
be
bought
here
online
from
summer
2016
onwards.
Onlinetickets
sind
ab
Sommer
2016
hier
verfügbar.
ParaCrawl v7.1
The
requirements
of
the
DOE
will
become
mandatory
for
the
US-American
market
from
February
2016
onwards.
Die
Vorgaben
des
DOE
werden
für
den
US-amerikanischen
Markt
ab
Februar
2016
verpflichtend.
ParaCrawl v7.1
From
2016
onwards,
AEB
systems
are
also
going
to
be
evaluated
with
regard
to
their
autonomous
braking
effect
before
pedestrians.
Ab
2016
sollen
AEB-Systeme
auch
hinsichtlich
ihrer
autonomen
Bremswirkung
gegenüber
Fußgängern
bewertet
werden.
ParaCrawl v7.1
From
fall
2016
onwards,
all
of
the
down
and
feathers
in
C
&
A’s
products
will
be
RDS-certified.
Ab
Herbst
2016
werden
demnach
Daunen
und
Federn
in
unseren
Produkten
RDS-zertifiziert
sein.
ParaCrawl v7.1
However,
from
2016
onwards,
this
period
will
be
extended
to
14
days.
Ab
2016
wird
diese
Frist
auf
14
Tage
verlängert.
ParaCrawl v7.1
However,
the
measures
needed
to
support
the
planned
deficit
targets
from
2016
onwards
have
not
been
sufficiently
specified.
Die
Maßnahmen
zur
Behebung
der
anvisierten
Defizitziele
ab
2016
wurden
jedoch
nicht
hinreichend
spezifiziert.
TildeMODEL v2018
However,
measures
to
support
the
planned
deficit
targets
from
2016
onwards
have
not
been
sufficiently
specified.
Die
Maßnahmen
zur
Erfüllung
der
geplanten
Defizitziele
ab
2016
sind
jedoch
nicht
hinreichend
spezifiziert
worden.
TildeMODEL v2018
Lëtzebuerg
Design
E.I.G.
will
be
operating
the
shop
known
as
'Luxembourg
House'
from
2016
onwards.
Die
Interessengemeinschaft
„Lëtzebuerg
Design“
betreibt
ab
2016
den
Laden
„Luxembourg
House“
ELRA-W0201 v1