Übersetzung für "As from onwards" in Deutsch
Therefore,
production
refunds
will
be
abolished,
as
from
2005/06
onwards.
Diese
Produktionserstattungen
werden
daher
ab
dem
Wirtschaftsjahr
2005/06
abgeschafft.
TildeMODEL v2018
These
will
become
operational
as
from
2005
onwards.
Diese
werden
ab
2005
in
Kraft
treten.
TildeMODEL v2018
You
can
order
tickets
for
Spielwarenmesse®
2016
as
from
November
2015
onwards.
Tickets
für
die
Spielwarenmesse®
2016
können
Sie
ab
November
2015
bestellen.
ParaCrawl v7.1
You
can
set
up
your
account
at
the
Online
Service
Center
as
from
September
2015
onwards.
Ihren
Account
können
Sie
ab
September
2015
im
Online
Service
Center
anlegen.
ParaCrawl v7.1
The
area
officially
became
known
as
Red
from
1661
onwards.
Die
Gegend
wurde
offiziell
bekannt
als
Red
von
1661
ab.
ParaCrawl v7.1
On
this
hypothesis,
Maximus
could
have
acted
as
Aureus'
successor
as
bishop
from
436
onwards.
Gemäß
dieser
Annahme
könnte
Maximus
als
sein
Nachfolger
ab
436
in
Mainz
gewirkt
haben.
WikiMatrix v1
As
from
100
pieces
onwards
you
can
order
your
own
case
size,
out
of
various
materials
and
colors.
Ab
100
Stück
kann
eine
eigene
Koffergröße,
aus
verschiedenen
Materialien
und
Farben,
bestellt
werden.
ParaCrawl v7.1
NCBs
should
ensure
that
data
as
from
end-1999
onwards
are
consistent
with
data
reported
in
the
framework
of
the
MFI
list.
Die
NZBen
gewährleisten
die
Konsistenz
der
Daten
ab
dem
Ende
des
Jahres
1999
mit
den
Daten,
die
im
Zusammenhang
mit
der
Liste
der
MFI
gemeldet
werden.
DGT v2019
This
process
will
worsen
if,
as
planned,
from
1997
onwards
this
temporary
150,
000
ha
of
base
area
has
to
be
given
back
in
four
stages.
Dieser
Prozeß
wird
sich
verschärfen,
wenn
wie
vorgesehen
ab
1997
diese
befristeten
150.000
ha
Grundfläche
in
vier
Schritten
zurückgegeben
werden
müssen.
Europarl v8
Following
the
accession
of
the
Czech
Republic,
Estonia,
Cyprus,
Latvia,
Lithuania,
Hungary,
Malta,
Poland,
Slovenia
and
Slovakia
(new
Member
States)
to
the
Community
on
1
May
2004,
the
tariff
quotas
for
certain
cheeses
originally
resulting
from
the
Uruguay
Round
and
granted
to
the
Czech
Republic,
Hungary,
Poland
and
Slovakia
by
the
United
States
of
America
in
Uruguay
Round
list
XX
are
to
be
amalgamated
into
an
EU-25
quota
and
administered
as
from
2005
onwards
in
the
same
way
as
the
EU-15
quota
has
been
under
the
abovementioned
agreements.
Im
Anschluss
an
den
Beitritt
der
Tschechischen
Republik,
Estlands,
Zyperns,
Lettlands,
Litauens,
Ungarns,
Maltas,
Polens,
Sloweniens
und
der
Slowakei
(der
„neuen
Mitgliedstaaten“)
zur
Gemeinschaft
am
1.
Mai
2004
sind
die
sich
ursprünglich
aus
der
Uruguay-Runde
ergebenden
und
von
den
Vereinigten
Staaten
von
Amerika
im
Rahmen
der
Liste
XX
der
Uruguay-Runde
für
die
Tschechische
Republik,
Ungarn,
Polen
und
die
Slowakei
eingeräumten
Zollkontingente
für
bestimmte
Käse
zu
einem
EU-25-Kontingent
zusammenzufassen
und
ab
2005
genau
so
zu
verwalten,
wie
das
EU-15-Kontingent
im
Rahmen
der
vorgenannten
Übereinkommen
verwaltet
worden
ist.
DGT v2019
The
Commission
questioned
whether
the
provisional
authorisation
as
rescue
aid
of
a
core?capital
ratio
of
5
%
and
an
own?funds
ratio
of
9,7
%
and,
as
targets
from
2003
onwards,
a
core?capital
ratio
of
some
7,5
%
and
an
own?funds
ratio
of
some
12
%
were
really
necessary
for
the
firm’s
survival,
including
a
solid
rating
by
the
rating
agencies.
Die
Kommission
fragte
sich,
ob
die
als
Rettungsbeihilfe
vorläufig
genehmigte
Erreichung
einer
Kernkapitalquote
von
5
%
und
Eigenmittelquote
von
9,7
%
sowie
eine
ab
dem
Jahr
2003
angestrebte
Kernkapitalquote
von
rund
7,5
%
und
Eigenmittelquote
von
rund
12
%
für
den
Fortbestand
des
Unternehmens
einschließlich
eines
soliden
Ratings
durch
die
Ratingagenturen
wirklich
erforderlich
seien.
DGT v2019
Since
information
was
only
available
for
Styromag
as
from
1996
onwards
and
in
order
to
present
a
coherent
picture
of
the
economic
situation
of
the
Community
industry,
the
Commission
considered
it
inappropriate
to
take
Styromag's
information
into
account
for
the
purpose
of
the
analysis
of
the
situation
of
the
Community
industry.
Da
für
Styromag
erst
ab
1996
Angaben
verfügbar
waren
und
um
ein
kohärentes
Bild
der
wirtschaftlichen
Lage
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
zu
zeichnen,
war
es
nach
Auffassung
der
Kommission
nicht
angemessen,
die
Angaben
über
Styromag
bei
der
Untersuchung
der
Lage
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
zu
berücksichtigen.
JRC-Acquis v3.0
Locomotives
with
serial
numbers
024
and
025,
as
well
as
those
from
053
onwards
were
equipped
with
roller
bearings
for
the
axles
and
drive
as
well
as
mixer-preheaters.
Die
Lokomotiven
mit
den
Ordnungsnummern
024
und
025
sowie
ab
Ordnungsnummer
053
wurden
mit
Wälzlagern
für
Radsätze
und
Triebwerk
sowie
Mischvorwärmern
ausgerüstet.
Wikipedia v1.0
It
will
also
enable
to
prepare
the
public
for
the
official
launch
of
the
Year
with
broad
publicity
given
to
this
event
as
from
mid
2006
onwards.
Außerdem
wird
es
so
möglich,
die
Öffentlichkeit
durch
umfassende
PR-Arbeit
ab
Mitte
2006
auf
den
offiziellen
Start
des
Jahres
einzustimmen.
TildeMODEL v2018
According
to
this
business
plan,
which
covered
the
2006
to
2020
and
2025
period
and
provided
for
a
fixed
interest
rate
of
3,7
%
for
the
capital
provided,
a
positive
cash
flow
from
results
can
be
expected
as
from
2010
onwards
[4].
Laut
diesem
Businessplan,
der
den
Zeitraum
von
2006
bis
2020
bzw.
2025
abdeckt
und
für
das
bereitgestellte
Kapital
eine
garantierte
Festverzinsung
von
3,7
%
vorsieht,
kann
ein
positiver
Cashflow
vom
Ergebnis
ab
2010
erwartet
werden
[4].
DGT v2019
The
volume
of
allowances
covered
by
Chapter
III
of
Directive
2003/87/EC
to
be
auctioned
each
calendar
year
as
from
2015
onwards
shall
be
the
quantity
of
allowances
determined
pursuant
to
Articles
9
and
9a
of
that
Directive
for
the
calendar
year
concerned,
less
the
allocation
free
of
charge
provided
for
in
Articles
10a(7)
and
11(2)
of
that
Directive.
Die
Menge
der
Zertifikate
gemäß
Kapitel
III
der
Richtlinie
2003/87/EG,
die
ab
2015
in
jedem
Kalenderjahr
versteigert
werden
sollen,
ist
die
gemäß
den
Artikeln
9
und
9a
der
genannten
Richtlinie
für
das
betreffende
Kalenderjahr
festgelegte
Zertifikatmenge,
abzüglich
der
gemäß
Artikel
10a
Absatz
7
und
Artikel
11
Absatz
2
der
genannten
Richtlinie
kostenlos
zugeteilten
Zertifikate.
DGT v2019
The
volume
of
imports
from
Algeria,
although
decreasing
slightly
as
from
2003
onwards,
gained
a
further
2
percentage
points
of
market
share
during
the
period
considered,
whereas
the
prices
evolved
positively
from
96
to
131
EUR/tonne.
Die
Einfuhren
aus
Algerien
gingen
zwar
ab
2003
leicht
zurück,
dafür
stieg
aber
der
Marktanteil
im
Bezugszeitraum
um
2
Prozentpunkte,
während
sich
die
Preise
von
96
auf
131
EUR/Tonne
verteuerten.
DGT v2019
The
plan
assumes
that
revenue
from
the
production
of
wind
towers
will
amount
to
PLN
[…]
million
in
2012
and
will
increase
in
the
following
years
to
a
level
in
excess
of
PLN
[…]
million
as
from
2015
onwards.
In
dem
Plan
wird
angenommen,
dass
die
Erträge
aus
der
Produktion
von
Windkrafttürmen
2012
[…]
Mio.
PLN
betragen
und
sich
in
den
Folgejahren
steigern
und
ab
2015
[…]
Mio.
PLN
übersteigen.
DGT v2019
Projections
show
that
GALILEO
will
achieve
positive
operating
cashflow
already
as
from
2011
onwards
(only
three
years
after
beginning
operation).
Prognosen
zeigen,
dass
beim
Betrieb
von
GALILEO
bereits
ab
2011
mit
den
ersten
positiven
Betriebsergebnissen
zu
rechnen
ist
(nur
drei
Jahre
nach
Inbetriebnahme
des
Systems).
TildeMODEL v2018