Übersetzung für "From 2000 onwards" in Deutsch
From
2000
onwards
the
Commission
and
Member
States
will
submit
implementation
reports
on
the
Action
Plan.
Ab
2000
werden
die
Kommission
und
die
Mitgliedstaaten
Durchführungsberichte
zum
Aktionsplan
vorlegen.
TildeMODEL v2018
From
2000
onwards,
there
will
be
a
doubling
of
financial
resources
on
an
annual
basis
to
Turkey.
Ab
2000
wird
die
Höhe
der
jährlichen
Mittel
verdoppelt.
TildeMODEL v2018
All
content
from
January
2000
onwards
is
made
freely
available
1
year
after
publication.
Seit
dem
Jahr
2000
sind
alle
Beiträge
ein
Jahr
nach
Veröffentlichung
kostenfrei
einsehbar.
WikiMatrix v1
The
reductions
will
take
effect
from
2000
onwards.
Diese
Reduzierung
würde
ab
dem
Jahr
2000
in
Kraft
treten.
EUbookshop v2
From
1
January
2000
onwards
the
new
tariff
regulation
also
applied
to
“non-domestic”
consumers.
Seit
dem
1.
Januar
2000
gilt
die
neue
Tarifregelung
auch
für
Nicht-Haushalte.
EUbookshop v2
The
debt
ratio
is
expected
to
start
falling
from
2000
onwards.
Ab
dem
Jahr
2000
dürfte
die
Schuldenquote
sinken.
EUbookshop v2
Determining
the
number
of
Gua
for
girls
born
from
2000
onwards.
Bestimmung
der
Anzahl
der
Gua
für
Mädchen
ab
dem
Jahr
2000
geboren.
ParaCrawl v7.1
From
2000
onwards
he
became
the
sole
director
of
the
Bremer
Tanztheater.
Ab
2000
wurde
er
alleiniger
Leiter
des
Bremer
Tanztheaters.
ParaCrawl v7.1
From
2000
onwards,
the
Commission
shall
also
publish
an
annual
report
on
the
working
of
committees.
Vom
Jahr
2000
an
veröffentlicht
die
Kommission
überdies
einen
Jahresbericht
über
die
Arbeit
der
Ausschüsse.
JRC-Acquis v3.0
The
budgetary
costs
of
the
reform
amount
to
more
than
1%
of
GDP
from
2000
onwards.
Die
Reform
belastet
den
Haushalt
ab
dem
Jahr
2000
mit
mehr
als
1
%
des
BIP.
TildeMODEL v2018
From
2000
onwards
however,
GDP
growth
rate
was
much
lower
than
the
EUaverage.
Seit
dem
Jahr
2000
liegt
die
BIP-Zuwachsrate
jedoch
deutlich
unter
dem
Durchschnitt
der
EU.
EUbookshop v2