Übersetzung für "From 2000 onwards" in Deutsch

From 2000 onwards the Commission and Member States will submit implementation reports on the Action Plan.
Ab 2000 werden die Kommission und die Mitgliedstaaten Durchführungsberichte zum Aktionsplan vorlegen.
TildeMODEL v2018

From 2000 onwards, there will be a doubling of financial resources on an annual basis to Turkey.
Ab 2000 wird die Höhe der jährlichen Mittel verdoppelt.
TildeMODEL v2018

All content from January 2000 onwards is made freely available 1 year after publication.
Seit dem Jahr 2000 sind alle Beiträge ein Jahr nach Veröffentlichung kostenfrei einsehbar.
WikiMatrix v1

The reductions will take effect from 2000 onwards.
Diese Reduzierung würde ab dem Jahr 2000 in Kraft treten.
EUbookshop v2

From 1 January 2000 onwards the new tariff regulation also applied to “non-domestic” consumers.
Seit dem 1. Januar 2000 gilt die neue Tarifregelung auch für Nicht-Haushalte.
EUbookshop v2

The debt ratio is expected to start falling from 2000 onwards.
Ab dem Jahr 2000 dürfte die Schuldenquote sinken.
EUbookshop v2

Determining the number of Gua for girls born from 2000 onwards.
Bestimmung der Anzahl der Gua für Mädchen ab dem Jahr 2000 geboren.
ParaCrawl v7.1

From 2000 onwards he became the sole director of the Bremer Tanztheater.
Ab 2000 wurde er alleiniger Leiter des Bremer Tanztheaters.
ParaCrawl v7.1

From 2000 onwards, the Commission shall also publish an annual report on the working of committees.
Vom Jahr 2000 an veröffentlicht die Kommission überdies einen Jahresbericht über die Arbeit der Ausschüsse.
JRC-Acquis v3.0

The budgetary costs of the reform amount to more than 1% of GDP from 2000 onwards.
Die Reform belastet den Haushalt ab dem Jahr 2000 mit mehr als 1 % des BIP.
TildeMODEL v2018

From 2000 onwards however, GDP growth rate was much lower than the EUaverage.
Seit dem Jahr 2000 liegt die BIP-Zuwachsrate jedoch deutlich unter dem Durchschnitt der EU.
EUbookshop v2