Übersetzung für "Friction belt" in Deutsch
A
lower
friction
of
the
belt
straps
is
also
of
importance
at
low
outdoor
temperatures.
Eine
geringere
Reibung
der
Gurtbänder
ist
auch
bei
tiefen
Außentemperaturen
von
Bedeutung.
EuroPat v2
The
upper
limit
of
the
longitudinal
component
depends
on
the
coefficient
of
friction
between
the
belt
and
the
cargo.
Die
Obergrenze
der
Längskomponente
hängt
vom
Reibbeiwert
zwischen
Gurt
und
Ladung
ab.
ParaCrawl v7.1
This
difference
increases
with
a
large
coefficient
of
friction
between
the
belt
and
the
cargo.
Diese
Differenz
wird
größer
mit
einem
großen
Reibbeiwert
zwischen
Gurt
und
Ladung.
ParaCrawl v7.1
A
large
value
for
c2
assumes
a
low
coefficient
of
friction
between
the
belt
and
the
cargo.
Ein
großer
Wert
von
c2
setzt
einen
niedrigen
Reibbeiwert
zwischen
Gurt
und
Ladung
voraus.
ParaCrawl v7.1
The
higher
friction
on
the
belt
flanks
means
that
the
loads
on
the
bearings
are
substantially
lower.
Durch
die
höhere
Reibung
an
den
Riemenflanken
sind
die
Kräfte
auf
die
Lager
wesentlich
geringer.
ParaCrawl v7.1
The
resulting
friction
between
brake
belt
and
carrier
roller
as
well
as
between
carrier
roller
and
freight
will
cause
a
reduction
in
kinetic
energy
of
the
freight
and
of
the
carrier
rollers
until
both
come
at
rest.
Durch
die
entstehende
Reibung
zwischen
Bremsgurt
und
Tragrolle
sowie
zwischen
Tragrolle
und
Fördergut
werden
die
kinetische
Energie
des
Fördergutes
und
der
Tragrollen
bis
zum
Stillstand
abgebaut.
EuroPat v2
With
an
advance
of
the
apparatus
along
the
messenger
wire
22,
the
belts
27
are
entrained
as
a
consequence
of
the
friction
between
the
belt
and
the
messenger
wire
22
so
that
the
require
power
transmission
occurs
by
movement
of
the
belt
around
the
roller
29
which
is
connected
to
the
a
feeder
means
and
via
the
roller
65
into
the
gearing
26
respectively
to
the
following
mechanisms.
Beim
Fortbewegen
der
Vorrichtung
1
entlang
des
Tragseils
22
werden
die
Riemen
27
infolge
der
Reibung
zum
Tragseil
22
mitbewegt,
wobei
die
erforderliche
Kraftübertragung
durch
Umlenkung
der
Riemen
über
die
Rolle
29
auf
das
Zuführungsmodul
und
über
die
Rollen
65
auf
das
Getriebe
26
bzw
die
nachgeschalteten
Mechanismen
erfolgt.
EuroPat v2
Since,
however,
in
the
case
of
the
above-noted
further
development
of
the
belt
pretensioner
the
belt
is
run
around
the
pin
which
is
prevented
from
rotating
and
on
whose
surface
there
is
a
high
degree
of
friction
for
the
belt,
the
tension
of
the
belt
will
be
considerably
diminished
and
will
be
responsible
for
substantially
preventing
the
film
reel
effect.
Da
aber
bei
der
beschriebenen
Weiterbildung
des
Gurtstraffers
das
Gurtband
um
den
drehfest
gehaltenen
Zapfen
geführt
wird,
an
dessen
Oberfläche
das
Gurtband
auf
eine
hohe
Reibung
trifft,
tritt
am
Gurtband
eine
stark
verminderte
Zugspannung
auf,
durch
die
der
Filmspuleneffekt
weitgehend
verhindert
wird.
EuroPat v2
In
order
to
prevent
any
static
friction
between
the
belt
and
the
part
having
the
projections,
the
belt
should
nowhere
lie
against
this
part.
Um
jegliche
Haftreibung
zwischen
dem
Riemen
und
dem
die
Vorsprünge
aufweisenden
Riemenscheibenteil
zu
unterbinden,
darf
der
Riemen
nirgendwo
auf
diesem
Teil
auf
liegen.
EuroPat v2
This
friction
impairs
the
desired
wearing
comfort
in
so
far
as
the
force
for
overcoming
this
friction
during
belt
withdrawal
must
be
overcome
in
addition
to
the
force
required
to
tension
the
auxiliary
spring.
Diese
Reibung
beeinträchtigt
den
angestrebten
Tragekomfort
insofern,
als
die
Kraft
zur
Überwindung
dieser
Reibung
beim
Gurtabzug
zusätzlich
zu
der
zur
Spannung
der
Hilfsfeder
benötigten
Kraft
überwunden
werden
muß.
EuroPat v2
In
particularly
freely
movable
and
low-friction
safety
belt
systems
the
belt
spool
in
such
a
situation
can
reach
a
high
speed
of
rotation
until
the
webbing
is
coiled
up
and
the
belt
spool
then
suddenly
retarded.
Bei
besonders
leichtgängigen
und
reibungsarmen
Sicherheitsgurtsystemen
kann
die
Gurtspule
in
einer
solchen
Situation
eine
hohe
Drehzahl
erreichen,
bis
das
Gurtband
aufgerollt
ist
und
die
Gurtspule
dann
plötzlich
abgebremst
wird.
EuroPat v2
However,
there
is
associated
with
this
heretofore
known
mechanism
the
drawback
that
on
the
one
hand
the
belt
slack
at
the
body
of
the
strapped-in
person
can
at
most
be
only
slightly
eliminated,
because
the
tightening
and
the
winding
forces
for
overcoming
the
friction
of
the
belt
at
the
point
where
it
is
reversed
as
well
as
at
the
body
of
the
strapped-in
person
are
hardly
sufficient,
and
that
on
the
other
hand
after
the
belt
has
been
tightened
and
the
belt
winding
mechanism
has
been
arrested,
an
elongation
of
the
safety
belt
still
occurs
due
to
the
stretching
of
the
belt
as
a
result
of
the
load
which
is
encountered.
Damit
ist
jedoch
der
Nachteil
verbunden,
daß
einerseits
die
am
Körper
der
angeschnallten
Person
befindliche
Gurtlose
allenfalls
in
geringem
Umfang
beseitigt
werden
kann,
weil
die
Stramm-
ünd
Aufwickelkräfte
zur
Überwindung
der
Reibung
des
Gurtbandes
an
seiner
Umlenkstelle
sowie
am
Körper
des
Insassen
kaum
ausreichen,
und
daß
andererseits
nach
der
Strammung
des
Gurtbandes
und
der
Blockierung
des
Gurtaufrollers
eine
Längung
des
Sicherheitsgurtes
aufgrund
der
Dehnung
des
Gurtbandes
durch
die
auftretende
Belastung
nach
wie
vor
gegeben
ist.
EuroPat v2
In
many
texturing
machines
the
numerous
individual
twister
units
are
coupled
to
a
common
drive,
for
example
a
tangential
friction
belt.
Bei
vielen
Texturiermaschinen
ist
die
Vielzahl
einzelner
Drallgeberaggregate
mit
einer
gemeinsamen
Antriebsquelle,
zum
Beispiel
Tangentialreibriemen,
gekoppelt.
EuroPat v2
To
force
counter-roller
27
against
tangential
friction
belt
28,
receiving
support
22
according
to
FIG.
Um
die
Gegenrolle
27
in
Andruck
an
den
Tangentialreibriemen
28
zu
bringen,
ist
dem
Aufnahmesupport
22
gemäß
Fig.
EuroPat v2
The
first
task
consists
in
transmitting
a
belt
tensile
force,
in
order
to
build
up
sufficient
normal
forces
in
the
belt
between
the
drive
drums
to
be
able
to
transmit
the
drive
force
by
means
of
the
friction
on
the
belt.
Die
eine
besteht
darin,
eine
Gurtzugkraft
zu
übertragen,
um
im
Gurt
zwischen
den
Antriebstrommeln
ausreichende
Normalkräfte
aufzubauen,
die
zur
Übertragung
der
Antriebskraft
mittels
der
Reibung
auf
dem
Gurt
geeignet
sind.
EuroPat v2
Under
pressure
stress,
the
central
hole
is
then
deformed
elliptically
and
the
rubber
deflected
outward
can
be
pressed
into
the
radial
concavely
curved
portions
and
therefore
not
undergo
any
friction
on
the
belt
pulley.
Bei
Druckbeanspruchung
verformt
sich
das
Mittelloch
dann
ellipsenartig
und
das
nach
außen
ausweichende
Gummi
kann
sich
in
die
radialen
Einwölbungen
eindrücken
und
dadurch
keine
Reibung
an
der
Riemenscheibe
erfahren.
EuroPat v2