Übersetzung für "Frame ground" in Deutsch
However,
such
spark
discharges
are
dissipated
through
the
ground
frame
7
in
the
housing
according
to
the
invention.
Derartige
Funkenentladungen
werden
jedoch
bei
dem
erfindungsgemäßen
Gehäuse
über
den
Masserahmen
7
abgeleitet.
EuroPat v2
The
levelling
device
controls
the
distance
of
the
machine
frame
to
the
ground
surface
currently
driven
over.
Die
Nivelliereinrichtung
steuert
den
Abstand
des
Maschinenrahmens
zu
der
aktuell
überfahrenen
Bodenoberfläche.
EuroPat v2
The
additional
cover
bridges
the
gap
between
the
edges
of
the
sensor
chip
and
the
ground
frame.
Diese
Zusatzabdeckung
überbrückt
den
Abstand
zwischen
den
Rändern
des
Sensorchips
und
dem
Masserahmen.
EuroPat v2
Often
the
frame
or
ground
potential
acts
as
a
reference
electrode.
Als
Bezugselektrode
wirkt
häufig
das
Masse-
bzw.
Grundpotential.
EuroPat v2
Students
put
frame
on
the
ground
and
identify
all
plants
inside
the
frame.
Schüler
legen
den
Rahmen
auf
den
Boden
und
bestimmen
alle
Pflanzen
im
Rahmen.
ParaCrawl v7.1
The
vehicle
10
has
a
frame
12,
ground
engaging
wheels
14,
15,
and
an
operator
station
16.
Es
ist
mit
einem
Rahmen
12,
Laufrädern
14
und
15
und
einem
Bedienungsstand
16
versehen.
EuroPat v2
The
distance
signal
detected
can
thus
directly
control
the
distance
of
the
machine
frame
to
the
ground
surface
via
the
levelling
device.
Das
detektierte
Abstandssignal
kann
daher
unmittelbar
über
die
Nivelliereinrichtung
den
Abstand
des
Maschinenrahmens
zur
Bodenoberfläche
steuern.
EuroPat v2
This
gives
the
frame
optimal
ground
clearance
and
protects
the
motor
against
impacts
from
below.
Dank
dieser
Lösung
bietet
der
Rahmen
optimale
Bodenfreiheit
und
schützt
den
Motor
vor
Schlägen
von
unten.
ParaCrawl v7.1
As
a
result,
the
distance
between
the
machine
frame
and
the
ground
surface
is
inevitably
reduced
on
the
left-hand
side.
Folglich
verringert
sich
der
Abstand
des
Maschinenrahmens
zur
Bodenoberfläche
zwangsläufig
auf
der
linken
Seite.
EuroPat v2
This
allows
undesired
static
charges
to
be
conducted
from
the
frame
to
ground
via
the
holder.
Das
ermöglicht
eine
Ableitung
unerwünschter
statischer
Aufladungen
vom
Rahmen
über
den
Halter
an
die
Erde.
EuroPat v2
In
the
exemplifying
embodiment
represented
here,
the
tungsten
structure
6
is
electrically
conductively
connected
to
the
ground
frame
12
.
Bei
dem
hier
dargestellten
Ausführungsbeispiel
ist
die
Wolframstruktur
6
elektrisch
leitend
mit
dem
Masserahmen
12
verbunden.
EuroPat v2
Once
the
tilt
frame
to
the
ground,
it
may
indicate
the
proximity
of
the
water.
Sobald
der
Kipprahmen
auf
den
Boden,
kann
es
die
Nähe
des
Wassers
an.
ParaCrawl v7.1
The
SLKZ
football
goal
Kickster
Goal
has
a
stable
frame
and
ground
posts
made
of
sturdy
steel.
Das
SKLZ
Fußballtor
Kickster
Goal
hat
einen
stabilen
Rahmen
und
Bodenpfosten
aus
robustem
Stahl.
ParaCrawl v7.1
Two
front
wheels
35,
35'
situated
parallel
with
each
other
together
with
the
drive
wheel
33
support
the
frame
on
the
ground.
Mit
35,
35?
sind
zwei
parallel
zueinander
angeordnete
Vorderräder
vorgesehen,
über
die
sich
zusammen
mit
dem
Antriebsrad
33
das
Fahrgestell
auf
dem
Boden
abstützt.
EuroPat v2
The
U-shaped
wall
section
30
ensures
electrical
insulation
between
the
power-electronics
assembly
4
(which
may
be
of
high
voltage)
and
the
outer
surfaces
(to
which
frame
or
ground
potential
can
be
applied
and
which
are
provided
with
electrically
conductive
layers),
namely
the
top
surface
11,
front
face
13
and
bottom
surface
12
of
the
dielectric
material
housing
10
.
Der
U-förmige
Abschnitt
30
stellt
die
elektrische
Isolation
zwischen
der
auf
Hochspannungspotential
führbaren
leistungselektronischen
Baugruppe
4
und
den
mit
Masse
oder
Erdpotential
beaufschlagbaren
und
mit
elektrisch
leitenden
Schichten
versehenen
Aussenflächen,
nämlich
Deckfläche
11,
Frontseite
13
und
Bodenfläche
12,
des
Isolierstoffgehäuses
10
sicher.
EuroPat v2
In
the
example,
the
central
unit
20
has
a
capacitor
23
which
is
connected
between
terminal
21
and
frame
or
ground
and
which
in
the
example
has
a
value
of
470
?F.
Im
Beispiel
weist
das
Zentralgerät
20
einen
zwischen
den
Anschluß
21
und
Masse
geschalteten
Kondensator
23
auf,
der
im
Beispiel
einen
Wert
von
470
µF
hat.
EuroPat v2
The
central
unit
20
is
designed
such
that
after
the
power
supply
of,
for
example,
a
motor
vehicle
has
been
switched
on,
and
after
the
central
unit
20
has
reached
a
stable
condition,
the
voltage
of
12
V
is
not
switched
through
directly
to
the
output
A
but
instead
a
check
is
first
made
to
establish
whether
output
A
has
a
terminating
resistance
which
is
so
low
with
respect
to
frame
or
ground
that
this
is
considered
to
be
a
short-circuit.
Das
Zentralgerät
20
ist
derart
ausgebildet,
daß
es
nach
dem
Einschalten
der
Spannungsversorgung
beispielsweise
eines
Kraftfahrzeugs
dann,
wenn
das
Zentralgerät
20
einen
stabilen
Zustand
angenommen
hat,
die
Spannung
von
12
Volt
nicht
unmittelbar
an
den
Ausgang
A
durchschaltet,
sondern
zuerst
prüft,
ob
der
Ausgang
A
mit
einem
so
niedrigen
Abschlußwiderstand
gegenüber
Masse
versehen
ist,
daß
dies
als
Kurzschluß
angesehen
wird.
EuroPat v2
Accordingly,
one
object
of
the
invention
as
it
is
specified
in
the
patent
claims
is
to
provide
a
novel
module
for
a
circuit
arrangement
which
is
of
modular
construction,
is
distinguished
by
a
compact
construction
and
is
at
the
same
time
able
to
transmit
a
high
power
level
from
high
voltage
to
a
load
which
is
at
frame
or
ground
potential,
and
to
transmit
power
emitted
by
the
load
at
low
potential
to
a
high
voltage.
Der
Erfindung,
wie
sie
in
den
Patentansprüchen
angegeben
ist,
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
ein
Modul
für
eine
modular
aufgebaute
Schaltungsanordnung
anzugeben,
welches
sich
durch
eine
kompakte
Bauweise
auszeichnet
und
gleichzeitig
in
der
Lage
ist,
eine
grosse
Leistung
von
Hochspannungspotential
auf
einen
auf
Masse
oder
Erdpotential
befindlichen
Verbraucher
bzw.
vom
Verbraucher
abgegebene
Leistung
von
niedrigem
Potential
auf
Hochspannungspotential
zu
übertragen.
EuroPat v2
The
U-shaped
section
30
ensures
electrical
insulation
between
the
power-electronics
assembly
4
(which
may
be
of
high
voltage)
and
the
outer
surfaces
(to
which
frame
or
ground
potential
can
be
applied
and
which
are
provided
with
electrically
conductive
layers),
namely
the
top
surface
11,
front
face
13
and
bottom
surface
12
of
the
dielectric
material
housing
10.
Der
U-förmige
Abschnitt
30
stellt
die
elektrische
Isolation
zwischen
der
auf
Hochspannungspotential
führbaren
leistungselektronischen
Baugruppe
4
und
den
mit
Masse
oder
Erdpotential
beaufschlagbaren
und
mit
elektrisch
leitenden
Schichten
versehenen
Aussenflächen,
nämlich
Deckfläche
11,
Frontseite
13
und
Bodenfläche
12,
des
Isolierstoffgehäuses
10
sicher.
EuroPat v2